| Parli e parli e parli
| Говорить и говорить и говорить
|
| Ma io, io no, non sento, ma guardo
| Но я, я нет, я не слышу, но я смотрю
|
| E guardo la vena che hai sul polso
| И я смотрю на вену на твоем запястье
|
| Mio Dio, che polso che hai!
| Боже мой, какой у тебя пульс!
|
| E i capelli che hai
| И волосы у тебя
|
| Sulla tua camicia, sai
| На твоей рубашке, ты знаешь
|
| Mi fanno morire, ti vorrei toccare
| Они заставляют меня умереть, я хотел бы прикоснуться к тебе
|
| E vorrei starmene lì tra le tue ciglia
| И я хотел бы быть там между твоими ресницами
|
| Tu parli, parli e non sai che io ti ruberei
| Ты говоришь, ты говоришь, и ты не знаешь, что я украл бы у тебя
|
| Quella gocciolina di sudore che va
| Эта капля пота, которая идет
|
| Lungo il tuo collo su quella spalla
| Вдоль твоей шеи на этом плече
|
| Che labbra, che dita
| Какие губы, какие пальцы
|
| Ma tu parli e io fingo di ascoltarti
| Но ты говоришь, а я делаю вид, что слушаю тебя.
|
| Ma guardo e guardo, come guardo
| Но я смотрю и смотрю, как смотрю
|
| Io guardo e tu parli | я смотрю а ты говоришь |