Перевод текста песни Argilla - Ornella Vanoni

Argilla - Ornella Vanoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Argilla, исполнителя - Ornella Vanoni. Песня из альбома Argilla, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.10.1997
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Argilla

(оригинал)
Venne nella notte sulle ali della pioggia
E con un suono di tamburi il mio dolore mi svegliò
La mia ombra di falena
Gira a vuoto fra le luci che hai lasciato dietro a te
Come incanti e segnali
Il mio cuore candelabro non ha quasi più candele
E attende il buio che verrà
Nero guerriero dentro sé
Vorrei filtrare l’acqua, il tempo e la magia
Dal vento respirato insieme a te
Pioggia nella pioggia scivolata sull’argilla
Abbandonata in fondo al cuore da un amore che passò
Sembra fatta di argilla questa malinconia
Che si asciuga in fondo al cuore
E che non vuole andare via
Ma se una lacrima rugiada scende giù
Bagnandola leggera, cola, vola
E dove sei
E come fai
Non piangi mai
E dove sei
E come stai
Tears in my eyes
Pioggia nella pioggia scivolata sull’argilla
Abbandonata in fondo al cuore da un amore che passò
Ti rivedo allo specchio
Mi ricordo chi sei
E se ti trovo nei miei occhi
Forse non ti ho perso mai
E dove sei
E come fai
Non piangi mai
E dove sei
E come stai
Tears in my eyes
Sorride al giorno questa mia malinconia
E l’immensa, bianca luna cola, vola
E dove sei
E come fai
Non piangi mai
E dove sei
E come stai
Tears in my eyes

Глина

(перевод)
Он пришел ночью на крыльях дождя
И звуком барабанов меня разбудила боль
Моя тень мотылька
Ходите кругами среди огней, которые вы оставили позади себя
Как чары и сигналы
В моем сердце-подсвечнике почти не осталось свечей
И ждет темноты, которая придет
Черный воин внутри себя
Я хотел бы фильтровать воду, время и магию
От ветра, дышащего тобой
Дождь в дождь скользил по глине
Покинутый в глубине души любовью, которая скончалась
Эта меланхолия, кажется, сделана из глины
Что сохнет в глубине души
И кто не хочет уйти
Но если падает роса
Смачивая его слегка, он капает, он летит
И где ты
И как ты это делаешь
Ты никогда не плачешь
И где ты
А как у тебя дела
Слезы в моих глазах
Дождь в дождь скользил по глине
Покинутый в глубине души любовью, которая скончалась
я вижу тебя в зеркале
Я помню, кто ты
И если я найду тебя в моих глазах
Может быть, я никогда не терял тебя
И где ты
И как ты это делаешь
Ты никогда не плачешь
И где ты
А как у тебя дела
Слезы в моих глазах
Эта моя меланхолия улыбается каждый день
И капает и летит огромная белая луна
И где ты
И как ты это делаешь
Ты никогда не плачешь
И где ты
А как у тебя дела
Слезы в моих глазах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perduto 1993
Sos 1996
Ti voglio 2013
Dettagli 2007
Domani è un altro giorno 2007
Più ft. Ornella Vanoni 2011
Samba della rosa ft. Toquinho, Vinícius de Moraes 1976
Rossetto e cioccolato 1996
Senza Fine 2020
Uomini ft. Gerry Mulligan 2016
Io ti darò di più 2007
Samba per Vinicius ft. Toquinho, Vinícius de Moraes 2007
Vedrai vedrai 1993
La voglia, la pazzia ft. Toquinho, Vinícius de Moraes 2007
Buonanotte piccolina (Ninna nanna per me) 1996
Canta canta 1975
Bello amore 1996
Vai, Valentina 1993
Anche Se 2020
Senza paura ft. Toquinho, Vinícius de Moraes 1976

Тексты песен исполнителя: Ornella Vanoni