Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Go Crazy, исполнителя - Orleans. Песня из альбома Grown Up Children, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
I'll Go Crazy(оригинал) |
You know, once in a while |
Someone can pick me up with a line or two |
They’ll say something I can laugh about |
But pretty soon, I’m just back to feelin' blue |
And every time I talk to a pretty girl |
It reminds me that the only thing I want in this world |
Is the love I had with you then threw away |
Oh, baby, I’ll go crazy from this loneliness |
Oh, lady, I never knew how much you were my one and onlyness |
Sometimes friends will come by |
We’ll go out and have a fine time |
But when we’ve had our fun and the night is done |
Don’t you know it’s cryin' time? |
There’s no escaping it, I just can’t forget |
How losin' you has been my life’s worst regret |
But you’re gone for good and that’s what I’ve got to face |
I’m cryin', oh, baby, I’ll go crazy from this loneliness |
(From this loneliness) |
Oh, lady, I never knew how much you were my one and onlyness |
I’m at a loss, I don’t know what to do |
Too steep the cost I’m payin' over you |
Oh, baby, I’ll go crazy from this loneliness |
Won’t you tell me |
How will I ever find another love? |
How do I keep this heart from breakin'? |
How will I ever trust the stars above |
When my faith has truly been shaken? |
Oh, baby |
And every time I talk to a pretty girl |
It reminds me that the only thing I want in this world |
Is you, baby, and I’ll go crazy from this loneliness |
(From this loneliness) |
Oh, lady, I never knew how much you were my one and onlyness |
Oh, oh, baby, I’ll go crazy from this loneliness (Loneliness) |
Oh, lady, I never knew how much loving I would miss |
Oh, oh, baby, I’ll go crazy, I’ll go crazy from this lone, loneliness |
Oh, lady, I never knew how much you were my one and onlyness |
From this loneliness, loneliness |
Oh, oh, baby, I’ll go crazy from this lone, loneliness |
Я Сойду С Ума(перевод) |
Вы знаете, время от времени |
Кто-нибудь может забрать меня с помощью линии или двух |
Они скажут что-то, над чем я могу посмеяться |
Но довольно скоро я просто снова чувствую себя синим |
И каждый раз, когда я разговариваю с красивой девушкой |
Это напоминает мне, что единственное, чего я хочу в этом мире |
Любовь, которую я имел с тобой, потом выбросила |
О, детка, я сойду с ума от этого одиночества |
О, леди, я никогда не знал, насколько ты была моей единственной |
Иногда приходят друзья |
Мы выйдем и хорошо проведем время |
Но когда мы повеселились и ночь закончилась |
Разве ты не знаешь, что пришло время плакать? |
От этого никуда не деться, я просто не могу забыть |
Как потерять тебя было худшим сожалением в моей жизни |
Но ты ушел навсегда, и это то, с чем я должен столкнуться |
Я плачу, о, детка, я сойду с ума от этого одиночества |
(От этого одиночества) |
О, леди, я никогда не знал, насколько ты была моей единственной |
Я в растерянности, я не знаю, что делать |
Слишком высокая цена, которую я плачу за тебя |
О, детка, я сойду с ума от этого одиночества |
Ты не скажешь мне |
Как я найду другую любовь? |
Как мне удержать это сердце от разбитого? |
Как я когда-либо буду доверять звездам выше |
Когда моя вера действительно пошатнулась? |
О, детка |
И каждый раз, когда я разговариваю с красивой девушкой |
Это напоминает мне, что единственное, чего я хочу в этом мире |
Ты, детка, и я сойду с ума от этого одиночества |
(От этого одиночества) |
О, леди, я никогда не знал, насколько ты была моей единственной |
О, о, детка, я сойду с ума от этого одиночества (Одиночества) |
О, леди, я никогда не знал, сколько любви мне будет не хватать |
О, о, детка, я сойду с ума, я сойду с ума от этого одиночества, одиночества |
О, леди, я никогда не знал, насколько ты была моей единственной |
От этого одиночества, одиночества |
О, о, детка, я сойду с ума от этого одиночества |