| I’m a man of reason, I believe in what is fair
| Я человек разумный, я верю в справедливость
|
| I’ve loved you through the seasons
| Я любил тебя сквозь сезоны
|
| And when you needed me, I was always there
| И когда ты нуждался во мне, я всегда был рядом
|
| Well, I wish I didn’t have to go
| Ну, я бы хотел, чтобы мне не нужно было идти
|
| But I’ll be back before you know I’m gone
| Но я вернусь, прежде чем ты узнаешь, что я ушел
|
| It won’t be long
| Это не будет долго
|
| But you’ve been getting so upset
| Но ты так расстроился
|
| Saying things you might regret
| Говоря вещи, о которых вы могли бы сожалеть
|
| Well, I think you should know by now that I won’t do you wrong
| Что ж, я думаю, вы уже должны знать, что я не причиню вам вреда.
|
| Don’t throw our love away
| Не бросай нашу любовь
|
| Don’t throw our love away, no, no
| Не бросай нашу любовь, нет, нет.
|
| Can’t you see it’s just not right?
| Разве ты не видишь, что это просто неправильно?
|
| Lately all we do at night
| В последнее время все, что мы делаем ночью
|
| Is yell and argue, fuss and fight
| Кричать и спорить, суетиться и драться
|
| And I just can’t get near you anymore
| И я просто не могу больше быть рядом с тобой
|
| You better listen to me, I think it’s time we got it straight
| Лучше послушай меня, я думаю, пришло время разобраться
|
| If you don’t stop abusing me, pretty soon it’s gonna be too late
| Если ты не перестанешь меня оскорблять, скоро будет слишком поздно
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| We’ve been happy all these years
| Мы были счастливы все эти годы
|
| Just imagine all the tears we’d cry if we said goodbye
| Только представьте, сколько слез мы бы пролили, если бы попрощались
|
| I’ve always been a faithful man
| Я всегда был верным человеком
|
| Can’t you try to understand?
| Разве ты не можешь понять?
|
| Your head is full of jealous thoughts and there’s no reason why
| Твоя голова полна ревнивых мыслей, и нет причин, почему
|
| So don’t throw our love away (Baby, don’t you do it)
| Так что не выбрасывай нашу любовь (детка, не делай этого)
|
| Don’t throw our love away (Baby, listen to me)
| Не выбрасывай нашу любовь (детка, послушай меня)
|
| No, don’t
| Нет, не надо
|
| Lately all we do at night
| В последнее время все, что мы делаем ночью
|
| After you turn out the light
| После того, как вы выключите свет
|
| Is scream and holler, fuss and fight
| Кричать и кричать, суетиться и драться
|
| And I just can’t get near you anymore
| И я просто не могу больше быть рядом с тобой
|
| Don’t throw our love away (Don't throw our love away)
| Не выбрасывайте нашу любовь (Не выбрасывайте нашу любовь)
|
| Let’s forget these angry words
| Забудем эти злые слова
|
| I want to leave on better terms
| Я хочу уйти на лучших условиях
|
| Darlin', let’s renew our love
| Дорогая, давай возобновим нашу любовь
|
| We’re running out of time
| У нас мало времени
|
| So don’t throw our love away (Baby, don’t you do it)
| Так что не выбрасывай нашу любовь (детка, не делай этого)
|
| Don’t throw our love away (Baby, listen to me)
| Не выбрасывай нашу любовь (детка, послушай меня)
|
| No, no
| Нет нет
|
| Can’t you see it’s just not right
| Разве ты не видишь, что это просто неправильно
|
| To waste another precious night?
| Тратить еще одну драгоценную ночь?
|
| I just want to hold you tight
| Я просто хочу крепко обнять тебя
|
| And make you smile the way you did before
| И заставить вас улыбаться так, как вы делали это раньше
|
| Don’t throw our love away (Baby, don’t you do it)
| Не выбрасывай нашу любовь (детка, не делай этого)
|
| Don’t throw it all away now, baby
| Не бросай все это сейчас, детка
|
| Don’t throw our love away (Baby, listen to me)
| Не выбрасывай нашу любовь (детка, послушай меня)
|
| Oh no
| О, нет
|
| It’s not easy to erase
| Нелегко стереть
|
| The memory of a warm embrace
| Память о теплых объятиях
|
| That tender look is on your face
| Этот нежный взгляд на твоем лице
|
| And you know you can’t hide it anymore
| И ты знаешь, что больше не можешь этого скрывать
|
| Don’t throw our love away (Baby, don’t you do it)
| Не выбрасывай нашу любовь (детка, не делай этого)
|
| Don’t throw it all away now, baby
| Не бросай все это сейчас, детка
|
| Don’t throw our love away, yeah, yeah | Не бросай нашу любовь, да, да |