| There’s a tale that says that life is simple
| Есть сказка, в которой говорится, что жизнь проста
|
| When love is all around
| Когда вокруг любовь
|
| Some say that the pain of being alive
| Некоторые говорят, что боль от жизни
|
| Is the pain of love
| Это боль любви
|
| And it’ll make you fly above the highest mountain
| И это заставит вас летать над самой высокой горой
|
| But can make you dive into the sea of tears
| Но может заставить вас погрузиться в море слез
|
| And I believe that there are two sides of the story
| И я считаю, что есть две стороны истории
|
| It’s all about you, it’s all about me, it’s all about
| Это все о тебе, это все обо мне, это все о
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Like brother and sister
| Как брат и сестра
|
| They’re keeping together
| Они держатся вместе
|
| Till the end of days
| До конца дней
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| No light without darkness
| Нет света без тьмы
|
| No cure without pain
| Нет лечения без боли
|
| No sun without rain
| Нет солнца без дождя
|
| Any love, someday, will melt into a phase
| Любая любовь когда-нибудь растворится в фазе
|
| Of insecurity
| незащищенности
|
| And when affection is drifting
| И когда любовь дрейфует
|
| You’ll find out if true love was ever there
| Вы узнаете, была ли когда-нибудь настоящая любовь
|
| Love will always be there to cover lovers
| Любовь всегда будет там, чтобы покрыть любовников
|
| It’ll help you through the lowest vale
| Это поможет вам пройти через самую низкую долину
|
| Don’t you think that there are two sides of the story
| Вам не кажется, что есть две стороны истории
|
| It’s all about you, it’s all about me, it’s all about
| Это все о тебе, это все обо мне, это все о
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Like brother and sister
| Как брат и сестра
|
| They’re keeping together
| Они держатся вместе
|
| Till the end of days
| До конца дней
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| No light without darkness
| Нет света без тьмы
|
| No cure without pain
| Нет лечения без боли
|
| No sun without rain
| Нет солнца без дождя
|
| Nothing worse than a broken heart | Нет ничего хуже разбитого сердца |
| Evil fear makes it fall apart
| Злой страх заставляет его развалиться
|
| But you got to have faith
| Но ты должен верить
|
| And see the brightness of the days
| И увидеть яркость дней
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Like brother and sister
| Как брат и сестра
|
| They’re keeping together
| Они держатся вместе
|
| Till the end of days
| До конца дней
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| No light without darkness
| Нет света без тьмы
|
| No cure without pain
| Нет лечения без боли
|
| No sun without rain
| Нет солнца без дождя
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Like brother and sister
| Как брат и сестра
|
| They’re keeping together
| Они держатся вместе
|
| Till the end of days
| До конца дней
|
| Love and fear
| Любовь и страх
|
| Like brother and sister
| Как брат и сестра
|
| They’re keeping together
| Они держатся вместе
|
| Till the end of days | До конца дней |