| woke up to the sound of the garbage truck again
| снова проснулся от звука мусоровоза
|
| upstairs neighbors toilets leakin on my head
| Туалеты соседей наверху текут мне на голову
|
| my cars broke down i missed the bus there runs a ten
| мои машины сломались я опоздал на автобус там ходит десять
|
| i had a feelin this was a day to stay in bed
| у меня было чувство, что это был день, чтобы оставаться в постели
|
| i finally left my pad right under jumbos cloud
| я наконец-то оставил свой блокнот прямо под гигантским облаком
|
| a police officer pulled out ands gonna say
| полицейский вытащил и собирается сказать
|
| (freeze put your hands up)
| (замри, подними руки вверх)
|
| i said sir you got the wrong guy
| я сказал, сэр, вы ошиблись парнем
|
| i guess its just a perfect day OoOoOo
| я думаю, это просто идеальный день
|
| i guess its just a perfect day OoOoOo
| я думаю, это просто идеальный день
|
| (jaimacain jiberish)
| (джаймакаинская чушь)
|
| im sippin a fresca at the downtown county jail
| я потягиваю фреску в окружной тюрьме в центре города
|
| my friends are all to broke to come up with my bail
| мои друзья разорились, чтобы внести залог
|
| i lost my day shoes to tiny playin spades
| я потерял свои повседневные туфли из-за крошечных пик
|
| i sleep with one eye open to make sure i dont get laid
| я сплю с одним открытым глазом, чтобы не переспать
|
| (spanish)
| (испанский)
|
| the deportation officers son said to me
| сын офицера по депортации сказал мне
|
| they put us on a bus to guadalaraja
| нас посадили на автобус до гвадаларахи
|
| i guess its just a perfet day
| я думаю, это просто идеальный день
|
| its just a perfect day
| это просто идеальный день
|
| nanananananaaw
| нананананаау
|
| (it was a perfect day)
| (это был прекрасный день)
|
| have you evereverever had one of those days never seen nothin right nothins
| у тебя когда-нибудь был хоть один из тех дней никогда не видел ничего правильного ничего
|
| goin your way
| иди своей дорогой
|
| its so wrong i dedicate this song to you you and you and whoever relates to
| это так неправильно, что я посвящаю эту песню тебе, тебе и тебе, и всем, кто имеет отношение к
|
| what we do
| что мы делаем
|
| but somebody tell me why why why this always happens to me me me
| но кто-нибудь скажет мне, почему, почему, почему это всегда происходит со мной, со мной, со мной
|
| just another dose of reality
| просто еще одна доза реальности
|
| just tryin to make the best of this situation
| просто попробуй сделать все возможное из этой ситуации
|
| this really isnt my idea f vacation
| это действительно не моя идея для отпуска
|
| o my mama mama sita say
| о моя мама мама сита скажи
|
| hey baby va manocave
| эй, детка, ва манокейв
|
| this chica bonita is lookin okay
| эта Чика Бонита выглядит хорошо
|
| ya i think im goin to say
| я думаю, что я собираюсь сказать
|
| my car broke down it was a perfect day
| моя машина сломалась, это был прекрасный день
|
| the surf is up it was a perfect day
| прибой поднялся, это был прекрасный день
|
| my dog on the street it was a perfect day
| моя собака на улице, это был идеальный день
|
| my wife run away it was a perfect day
| моя жена сбежала, это был прекрасный день
|
| my cat run away it was a perfect day
| моя кошка убежала, это был прекрасный день
|
| my dog on the street it was a perfect day
| моя собака на улице, это был идеальный день
|
| it was a perfect day it was a perfect day
| это был идеальный день это был идеальный день
|
| cops took away my stahash
| менты забрали мой стахэш
|
| the police man took away my stash
| полицейский забрал мой тайник
|
| it was a perfect day
| это был прекрасный день
|
| somebody broke my bong it was a perfect day
| кто-то сломал мой бонг, это был прекрасный день
|
| this song was a hit it was a perfect day | эта песня стала хитом, это был прекрасный день |