| So difficult to embrace or qualify
| Так сложно принять или квалифицировать
|
| Find resolve as the earth keeps turning
| Найдите решимость, пока земля продолжает вращаться
|
| Don’t tell it seems too real
| Не говорите, что это кажется слишком реальным
|
| We’re satisfied with the lies that we think and feel
| Мы довольны ложью, которую думаем и чувствуем
|
| Too fine a point to arrange
| Слишком хорошая точка, чтобы договориться
|
| When dealing with obsession
| Когда имеешь дело с одержимостью
|
| To put a face on the pain
| Чтобы положить лицо на боль
|
| I will try to embrace it
| Я постараюсь принять это
|
| Can’t pull away from the mains
| Не могу оторваться от сети
|
| As everyone keeps drowning
| Поскольку все продолжают тонуть
|
| This time it’s worse than the signs
| На этот раз это хуже, чем знаки
|
| We framed then failed to identify
| Мы подставили, но не смогли идентифицировать
|
| There’s a cloud like a virulent storm
| Есть облако, похожее на ядовитую бурю
|
| We justify all the air we’re burning
| Мы оправдываем весь воздух, который мы сжигаем
|
| To destroy like a petulant child
| Уничтожить, как раздражительный ребенок
|
| What was once so alive in a cultured mind
| Что когда-то было так живо в культурном сознании
|
| Clouds line the ethereal sky
| Облака выравнивают эфирное небо
|
| But the air’s too thin and nobody knows why
| Но воздух слишком разрежен, и никто не знает, почему
|
| Time’s gone down on the sentinel’s watch
| Время ушло на часы часового
|
| Brace for the fall because it’s never going to stop
| Готовьтесь к падению, потому что оно никогда не остановится
|
| And we were never in control
| И мы никогда не были под контролем
|
| With betrayal inside our souls
| С предательством в наших душах
|
| With no solutions for tomorrow
| Без решений на завтра
|
| And it drives me away from my dreams
| И это уводит меня от моих мечтаний
|
| And broken pieces of today
| И осколки сегодняшнего дня
|
| There’s a scene inside my head
| В моей голове есть сцена
|
| I see a world’s decay
| Я вижу распад мира
|
| Can’t turn my face away
| Не могу отвернуться
|
| Or keep up walls of silence
| Или держите стены молчания
|
| For every mother’s child
| Для ребенка каждой матери
|
| A commitment to recall
| Обязательство отозвать
|
| This sentence we submit
| Это предложение мы отправляем
|
| A future for us all | Будущее для всех нас |