| I’m realizing just how sorry I truly am for all the shame and self-deception
| Я понимаю, насколько мне искренне жаль за весь позор и самообман
|
| Like it all just came apart
| Как будто все просто развалилось
|
| Each cause, each pause, finite, imperfect flaws
| Каждая причина, каждая пауза, конечные, несовершенные недостатки
|
| I’ve reached my utter zenith, tearing through this shallow moderation
| Я достиг своего апогея, прорвавшись через эту неглубокую модерацию.
|
| Pray there’s no cause to pacify what’s left undone
| Молитесь, чтобы не было причин усмирять то, что осталось незавершенным
|
| Just lucid traces of a path we chose to stray from long ago
| Просто ясные следы пути, который мы решили отклонить давным-давно
|
| What kind of fool revisits blights and contradictions once he’s free?
| Какой дурак вновь посещает упадки и противоречия, когда оказывается на свободе?
|
| «Just let it go» she said, along with every tired turn of phrase I’ve ever heard
| «Просто отпусти», — сказала она вместе с каждым усталым оборотом фразы, который я когда-либо слышал.
|
| It leaves me empty because I know she’s got it right
| Это оставляет меня пустым, потому что я знаю, что она права
|
| And I’ve been so passive -- more contagious than inspired --
| И я был так пассивен - скорее заразителен, чем вдохновлен -
|
| A little light breathed into darkness where nothing ever really grows
| Небольшой свет вдохнул во тьму, где на самом деле ничего не растет
|
| Pray there’s no cause to pacify what’s left undone
| Молитесь, чтобы не было причин усмирять то, что осталось незавершенным
|
| Just lucid traces of a path we chose to stray from long ago
| Просто ясные следы пути, который мы решили отклонить давным-давно
|
| What kind of fool revisits blights and contradictions once he’s free?
| Какой дурак вновь посещает упадки и противоречия, когда оказывается на свободе?
|
| Your best taints the rest. | Ваше лучшее портит все остальное. |
| Fools like up and they swallow
| Дураки любят вверх и глотают
|
| Following the same apprehensive state of mind that we follow down
| Следуя тому же тревожному состоянию ума, что и мы,
|
| So many wasted days hiding out in the shadows
| Так много потраченных впустую дней, прячась в тени
|
| Sorrow filtered through the cracks of what becomes of tomorrow
| Печаль просачивается сквозь трещины того, что будет завтра
|
| Nothing left but the truth, shine a light and we got it
| Ничего не осталось, кроме правды, сияй светом, и мы его получили.
|
| Draw yourself to a place where the lies are forgotten now
| Нарисуй себя в месте, где ложь теперь забыта
|
| Prepared for the worst of what becomes of the others
| Готов к худшему из того, что станет с другими
|
| Just one more life for me to sacrifice | Еще одна жизнь для меня, чтобы пожертвовать |