| One more night, God I’ve had to fight
| Еще одна ночь, Боже, мне пришлось сражаться
|
| To keep my line of sight on what’s real
| Чтобы не спускать глаз с того, что реально
|
| One more day I fear I’ve lost my way
| Еще один день, я боюсь, что сбился с пути
|
| I don’t know how to say what I feel
| Я не знаю, как сказать, что я чувствую
|
| Someone better hurry I’m all alone
| Кому-то лучше поторопиться, я совсем один
|
| And I keep breaking down
| И я продолжаю ломаться
|
| Breaking down, you know?
| Разрыв, понимаешь?
|
| No one ever taught me to be on my own
| Никто никогда не учил меня быть самостоятельной
|
| And I keep breaking down
| И я продолжаю ломаться
|
| Breaking down, you know?
| Разрыв, понимаешь?
|
| One more night my eyes reflect the light
| Еще одна ночь, мои глаза отражают свет
|
| In the distance something bright appears
| Вдали появляется что-то яркое
|
| One more day it’s too hard to explain
| Еще один день слишком сложно объяснить
|
| What goes on in my brain is not clear
| Что происходит в моем мозгу, не ясно
|
| Someone better hurry I’m all alone
| Кому-то лучше поторопиться, я совсем один
|
| And I keep breaking down
| И я продолжаю ломаться
|
| Breaking down, you know?
| Разрыв, понимаешь?
|
| No one ever taught me to be on my own
| Никто никогда не учил меня быть самостоятельной
|
| Yeah and I keep breaking down
| Да, и я продолжаю ломаться
|
| Breaking down, you know?
| Разрыв, понимаешь?
|
| So hold on one more night
| Так что подожди еще одну ночь
|
| Hold out one more day
| Продержись еще один день
|
| Hold on one more night
| Подожди еще одну ночь
|
| Hold out one more day
| Продержись еще один день
|
| There’ll be one more night and things will be made right
| Будет еще одна ночь, и все будет сделано правильно
|
| Again I’ll hold you tight my dear
| Я снова обниму тебя, моя дорогая
|
| One more day and I’ll collect my pay
| Еще один день, и я получу свою плату
|
| And soon be far away from here | И скоро буду далеко отсюда |