Перевод текста песни Angry Young Man - Oncue

Angry Young Man - Oncue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angry Young Man , исполнителя -Oncue
Песня из альбома: Angry Young Man
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rebel Base Industries
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Angry Young Man (оригинал)Сердитый Молодой Человек (перевод)
He wakes up from his sleep Он просыпается ото сна
He’s sitting upright in bed Он сидит прямо в постели
He’s gon' get up off his feet Он собирается встать с ног
He’s gon' smoke a cigarette instead Вместо этого он выкурит сигарету
Haunted by the man he wants to be Преследуемый человеком, которым он хочет быть
And all the fucking books that he read И все гребаные книги, которые он читал
Shit man, cause even in his sleep Дерьмо, потому что даже во сне
He hears the beat in his head Он слышит ритм в своей голове
It keep on going and going, writing poems Он продолжает идти и идти, писать стихи
And flows 'em, so he can finally feel И течет их, так что он, наконец, может почувствовать
Like someone finally know him Как будто кто-то, наконец, знает его
More so long that told him he stands up on that podium Еще так долго, что сказал ему, что он стоит на этой трибуне
People say that he on, they better off try to blow him Люди говорят, что он включен, им лучше попробовать его отсосать
You’re more likely to catch a man У вас больше шансов поймать мужчину
Writing some letters and wearing a gold letterman Написание нескольких писем и ношение золотого письма
Some how they let him in Каким-то образом они впустили его
Never felt settled in Никогда не чувствовал себя поселенным в
But truth be told the best just kept on peddling Но, по правде говоря, лучшие просто продолжали торговать
Money has never been, one of his best of friends Денег никогда не было, один из его лучших друзей
Had to bleed for a dollar Пришлось истекать кровью за доллар
But damn, he felt better than in recent memory Но, черт возьми, он чувствовал себя лучше, чем в последнее время
Shit, more than he ever did Дерьмо, больше, чем когда-либо
Ain’t an even playing field but he gon' level it Это не ровное игровое поле, но он собирается выровнять его.
One more cigarette еще одна сигарета
Just one more, yeah, to set me free Еще один, да, чтобы освободить меня
Baby, one more cigarette (yeah) Детка, еще одна сигарета (да)
Just one more, so I can finally breathe Еще один, чтобы я наконец мог дышать
And I’m living out my window И я живу из своего окна
I didn’t mean to go so R.I.C Я не собирался идти, так что R.I.C.
Baby, we don’t even hardly smoke (no) Детка, мы даже почти не курим (нет)
Just one more, please one more Еще один, пожалуйста, еще один
And I swear it’s the last one И я клянусь, что это последний
And I only need one more (oh yeah) И мне нужен еще один (о да)
It’s the last one (It's the last one) Это последний (это последний)
And I only need one more И мне нужен только еще один
And I swear, it’s the last one (oh yeah) И я клянусь, это последний (о да)
Timing and timing, it just keep on rewinding Сроки и сроки, просто продолжайте перематывать
All the days he’s missed his father piping a haystack to find him Все дни, когда он скучал по отцу, собиравшему стог сена, чтобы найти его
What makes you strong don’t kill you Что делает тебя сильным, не убивает тебя
What about that (?) with linings А что (?) с подкладками
Made of silver mother fucker, you lying, stop lying Сделано из серебра, ублюдок, ты лжешь, перестань лгать
He tells his son to his face that there’s no cheddar Он говорит своему сыну в лицо, что чеддера нет
Claims he’s sober, but he grew to know better Утверждает, что он трезв, но он стал лучше знать
That ain’t skepticism, that’s defense mechanisms doing they job Это не скептицизм, это работают защитные механизмы
Now he’s worried if his pops was dead or cuffed by the cops Теперь он беспокоится, не умер ли его отец или не надели ли полицейские наручники.
At one point or another he was a bun in the oven В тот или иной момент он был булочкой в ​​духовке
His mama love him, he can’t shake the feeling she don’t trust him Его мама любит его, он не может избавиться от чувства, что она ему не доверяет
He said to fuck in the clouds, maybe a dreamer or something Он сказал трахаться в облаках, может, мечтатель или что-то в этом роде
The other son his brother sadly the fucker disgusting Другой сын, его брат, к сожалению, ублюдок отвратительный
Got a heart of gold but drowns in the substance У меня золотое сердце, но оно тонет в веществе.
Really loves his alcohol, might as well be rubbing Очень любит свой алкоголь, с таким же успехом может тереться
Snorting and puffin', cutting and dipping abandoned his children Фыркая и пыхтя, резая и опуская брошенных своих детей
All of this bullshit living under one building like Все это дерьмо, живущее под одним зданием, как
I hop up out the bed to all this fuckin' shit Я выскакиваю из постели ко всему этому гребаному дерьму
That my intellect can let go with the short end of the stick Что мой интеллект может отпустить короткий конец палки
I’mma write my manifesto sometimes I feel sick Я напишу свой манифест, иногда меня тошнит
Think about the ones I let go just so I can live rich Подумайте о тех, кого я отпускаю, чтобы жить богато
Like that would solve all my problems and minus I’m not brolic Как будто это решило бы все мои проблемы и минус я не резвый
If you don’t see that I’m special you can choke upon a dick Если ты не видишь, что я особенный, ты можешь подавиться членом
Here it is I gotta pick, wake up with no regrets Вот и я должен выбрать, проснуться без сожалений
Shit he put me to the test and I ain’t seen a day yet Дерьмо, он подверг меня испытанию, и я еще не видел дня
Maureen I love your daughter but I turned into a martyr Морин, я люблю твою дочь, но я превратился в мученика
Cause I got to move farther, please I hope it makes sense Потому что мне нужно двигаться дальше, пожалуйста, надеюсь, это имеет смысл
How my life is so Arthur, tryna outsell the Carters Как моя жизнь такая Артур, попробуй превзойти Картеров
Limelight make me darker and soon I face him Limelight делает меня темнее, и вскоре я сталкиваюсь с ним
Pay me to say I’m angry but angry is what they made me Заплати мне, чтобы я сказал, что я зол, но злым они меня сделали
This be the last time you play me, you motherfuckers can’t save me Это будет последний раз, когда вы играете со мной, вы, ублюдки, не можете меня спасти
Hate me but learn to pay me even if you think I’m crazy Ненавидь меня, но научись платить мне, даже если считаешь меня сумасшедшим
Or maybe you wanna slay me accept the fact that you ain’t me (2X)Или, может быть, ты хочешь убить меня, прими тот факт, что ты не я (2 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: