| Nadie repara en tus ojos
| Никто не обращает внимания на твои глаза
|
| De prisa llega la vida, y se va
| Быстро жизнь приходит и уходит
|
| Cada minuto es un bombo
| Каждая минута - шумиха
|
| Que toca cuando estas solo, y se va
| Что играет, когда ты один, и уходит
|
| Una ciudad que brilla
| город, который сияет
|
| Y así maquilla, como chilla en verdad
| И вот как она помирилась, как она действительно кричит
|
| Una linda parodia
| хорошая пародия
|
| Que de a poco te agobia y chau!
| Это мало-помалу переполняет вас и до свидания!
|
| A la mierda con todos, chau!
| К черту всех, до свидания!
|
| ¿Para qué continuar?
| Зачем продолжать?
|
| Pero… zas!
| Но… бам!
|
| Sientes que alguien te nombra
| Вы чувствуете, что кто-то называет вас
|
| Te grita fuerte y claro: Pará!
| Он кричит вам громко и ясно: Стоп!
|
| Una lengua traicionera
| предательский язык
|
| Que te va quemando el bocho, y se va
| Что твой бочо горит, и он уходит
|
| Cada recuerdo, una guerra
| Каждое воспоминание, война
|
| Que espera ver si te meas, y se va
| Что вы ожидаете увидеть, если вы помочитесь, и это уйдет
|
| Una ciudad que reza
| Город, который молится
|
| A un Dios que no la escucha y se deja estar
| Богу, который не слушает ее и позволяет себе быть
|
| Bordeando la tragedia
| на грани трагедии
|
| De gusto, negligencia y chau!
| Вкуса, небрежности и до свидания!
|
| A la mierda con todos, chau!
| К черту всех, до свидания!
|
| ¿Para qué continuar?
| Зачем продолжать?
|
| Pero… zas!
| Но… бам!
|
| Sientes que alguien te nombra
| Вы чувствуете, что кто-то называет вас
|
| Te grita fuerte y claro: Pará!
| Он кричит вам громко и ясно: Стоп!
|
| Tirá ya ese boleto
| выбрось этот билет
|
| No es hora de viajar, no
| Не время путешествовать, нет
|
| Busca algún recoveco
| искать какой-нибудь закоулок
|
| Seguro que alguien tiene un lugar | Я уверен, что у кого-то есть место |