| Me vino un golpe de sed
| У меня приступ жажды
|
| Chancho checha por favor
| свинья проверьте пожалуйста
|
| Calaverita y Culón piden
| Калаверита и Кулон спрашивают
|
| En busca de ese manjar
| В поисках этого деликатеса
|
| Turbina escupe su galán
| Турбина выплевывает свой галантный
|
| Calaverita escucha y repite
| Череп слушай и повторяй
|
| Son de sacarse cartel
| Они должны быть вывезены
|
| De apostar y cacarear
| Ставки и кудахтанье
|
| Se llevarán el jamón dicen
| Они возьмут ветчину, они говорят
|
| Y tiran los dados con fé
| И они бросают кости с верой
|
| Donde uno come, comen dos
| Где один ест, двое едят
|
| Pedal a fondo y motor embiste
| Педаль на дно и мотор бараны
|
| Mirenlos! | Посмотри на них! |
| Por el cielo van
| по небу они идут
|
| Corren sin temor
| они бегут без страха
|
| Mirenlos! | Посмотри на них! |
| No pueden parar
| они не могут остановиться
|
| No quieren parar
| они не хотят останавливаться
|
| Hoy me mamo canté!
| Сегодня я сосать я пел!
|
| Serví otro vaso que pinche
| Я подал еще один стакан, который щелкает
|
| Culón empieza a soltar la lengua y sigue
| Кулон начинает говорить на своем языке и продолжает
|
| Y es una delicia, pura maravilla
| И это восторг, чистое чудо
|
| Como acelera ese animal
| Как это животное разгоняется?
|
| Llevando a cabo un plan tan absurdo y simple
| Выполнение такого абсурдного и простого плана
|
| Para los demás
| Для всех остальных
|
| En procura de la cura, y la locura, la cintura ayuda a ver
| В погоне за лекарством и безумием талия помогает увидеть
|
| ¿Como esta la oferta? | Как предложение? |
| A ver! | Посмотрим! |
| ¿Cómo se maneja?
| Как это обрабатывается?
|
| No hay alcohol que pueda intimidarlos cualquier humo viene bien
| Нет алкоголя, который может их запугать, любой дым хорош
|
| Si es de arriba viene bien!
| Если сверху, то хорошо!
|
| No hay ni Dios ni diablo, ni marciano ni abogado ni ainda mais
| Нет ни бога, ни дьявола, ни марсианина, ни адвоката, ни айнды майс
|
| Que pueda desanimarlos
| это может их обескуражить
|
| Mirenlos! | Посмотри на них! |
| Por el cielo van
| по небу они идут
|
| Corren sin temor
| они бегут без страха
|
| Mirenlos! | Посмотри на них! |
| No pueden parar
| они не могут остановиться
|
| No pueden parar, se van a estrellar
| Они не могут остановиться, они разобьются
|
| Calavera y culón!
| Череп и задница!
|
| Vienen y se van, y no saben a donde van! | Они приходят и уходят, и они не знают, куда идут! |