| Čekám na zázrak (оригинал) | Я жду чуда (перевод) |
|---|---|
| Před chrámem smutně stojím | Я стою грустный перед храмом |
| Svých nápadů se bojím | Я боюсь своих идей |
| Snad někdo zázrak udělá | Может быть, кто-то сотворит чудо |
| To se však nezahojí | Однако это не лечит |
| Jenom tím že se stojí | Просто стоя |
| A nic se proto nedělá | И поэтому ничего не делается |
| V září se to pokaždé stává | Это всегда происходит в сентябре |
| V září žere housle můj kůň | Моя лошадь ест скрипку в сентябре |
| V září se moc dívek nevdává | Не многие девушки выходят замуж в сентябре |
| V září svítí barevně tůň | В сентябре бассейн сияет цветом |
| O svatých se mi zdálo | Я мечтал о святых |
| Prý jich už zbylo málo | Говорят, осталось мало |
| Jednou to někdo napraví | Кто-то исправит это однажды |
| Co bláznů se mi smálo | Какие дураки заставили меня смеяться |
| Co bláznů se mě bálo | Какого дурака я боялся |
| Všichni se za čas unaví | Все устают со временем |
