| Dolla $ign
| доллар $ знак
|
| Life goes on, 2Pac told us '96 (6)
| Жизнь продолжается, 2Pac сказал нам '96 (6)
|
| 2020, lost my gram
| 2020, потерял свой грамм
|
| Now it's just me and my bitch (Bitch)
| Теперь только я и моя сука (Сука)
|
| It'd be a lie if I told you
| Было бы ложью, если бы я сказал тебе
|
| That I never thought of death (Death)
| Что я никогда не думал о смерти (Смерти)
|
| Me and my brothers, we the last ones left (Last ones left)
| Я и мои братья, мы последние оставшиеся (последние оставшиеся)
|
| Life goes on and on, oh, my, my, my
| Жизнь продолжается и продолжается, о, мой, мой, мой
|
| I'm feelin' high, I'm all alone (All alone)
| Я чувствую себя под кайфом, я совсем один (совсем один)
|
| Fightin' demons in my sleep
| Сражаюсь с демонами во сне
|
| Wake up five in the mornin' (Five in the mornin')
| Просыпайтесь в пять утра (в пять утра)
|
| God damn it, let me sing my song
| Черт возьми, позволь мне спеть мою песню
|
| Life goes on and on and on and on and on and
| Жизнь продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| Life goes on, it'll end one day
| Жизнь продолжается, однажды она закончится
|
| We'll all be gone staring death in the face
| Мы все уйдем, глядя смерти в лицо
|
| Another lifе lost, watch it all go away
| Еще одна потерянная жизнь, смотри, как все уходит
|
| Nothing ever stays the samе
| Ничто никогда не остается прежним
|
| It's gone and we'll end up dead
| Это прошло, и мы закончим мертвыми
|
| Buried in the ground and never seen again
| Похоронен в земле и больше никогда не видел
|
| I know it's true, so what's the use?
| Я знаю, что это правда, так какой в этом смысл?
|
| One day they will forget you
| Однажды они забудут тебя
|
| Life goes on and on and on and on and on and
| Жизнь продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on
| Снова и снова
|
| On and on and on and on and on and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| On and on and on (Yeah, yeah, yeah)
| Снова и снова (да, да, да)
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day (Yeah, yeah, yeah)
| Работать весь день (да, да, да)
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day and then I wake up
| Работаю весь день, а потом просыпаюсь
|
| Work all day | Работать весь день |