Перевод текста песни Ništa Nova - Oliver Dragojevic

Ništa Nova - Oliver Dragojevic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ništa Nova , исполнителя -Oliver Dragojevic
Песня из альбома: A L'Olympia
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.11.2006
Язык песни:Хорватский
Лейбл звукозаписи:Aquarius

Выберите на какой язык перевести:

Ništa Nova (оригинал)Ничего Нового (перевод)
Nista nova, nista nova posli feste kisne vala Ничего нового, ничего нового после фестиваля дождевой волны
U pitaru lipi snova cilo lito tu si stala Ты остановился там на всю ночь в яме снов
Rastimane sad su ure, zatvorene gnjiju skure… Часы теперь растут, гниль кожи закрыта…
Sad sivotu, punon zima, okrenuta nan je prova Теперь серый, полный зимы, превратился в нан, это репетиция.
Odrisena ve' je cima, nista nova, nista nova… Odrisena ve 'je cima, nista nova, nista nova…
Pala je u more stina i prozebli grdelini Она упала в море скал и морозов
Uz gradele, kraj komina nima ko da te zamini С грилем тебя некому заменить у дымохода
I dok jugo stalno jaca, oko kuce reste draca… И пока юг постоянно крепчает, вокруг дома колючки…
Sve se sprema da podivja, a mi kano stara bova Все готовится сойти с ума, и мы стареем
Plutamo bez pravog cilja: nista nova, nista nova… Мы плывем без реальной цели: ничего нового, ничего нового…
Uzalud privrcen foje ca ce rec mi na sva justa Напрасно привязанный к фойе расскажет мне все юста
Svi govore: bit ce boje, barbirija vec je pusta Все говорят: будут цвета, барбарис уже пуст
Vaja vrime niz skaline vonj mizerje i morbine… Упражнение время вниз по лестнице запах страдания и морбина ...
I briskulu dikod baci klapa ca jos ni gotova И брискулу дикод кидает клапа ца еще не сделано
Da ostari po bonaci, nista nova, nista nova… Состариться в бонаке, ничего нового, ничего нового…
Finili su pusti kanti i promukla vec je klapa Пустые ведра закончились и клапа уже охрипла
I po dobru svak te panti starec s nama sve do scapa И ради бога, каждый старик с нами до конца
Naresle su nove plime, popucale surgadine… Наступили новые приливы, треснул сургадин…
Jos se pine dugi vali i po mistu reve tovar Сосны все еще катятся, и груз гремит вокруг.
Jarboli u more pali: nista nova, nista nova… Мачты падают в море: ничего нового, ничего нового…
P. S.Pjesmu izvodi i Radojka SverkoP. S. Песню также исполняет Радойка Сверко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: