Перевод текста песни Confessions intimes - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Confessions intimes - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Confessions intimes , исполнителя -Oldelaf
Песня из альбома L'intégrale
в жанреЭстрада
Дата выпуска:16.01.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиRoy
Confessions intimes (оригинал)Исповедь интима (перевод)
Il est vrai que je n’ai pas Это правда, что я не
La coiffure de Mike Brant, je le conçois Прическа Майка Бранта, я понимаю
Moi, j’ai celle de Zidane, l’idole У меня есть Зидан, идол
Sauf que je joue pas comme lui au football Только я не играю в футбол, как он.
Moi, je joue plutôt comme Mike Brant Я больше играю как Майк Брант
Je sais même pas pourquoi j’m’en vante Я даже не знаю, почему я хвастаюсь этим
Peut-être car ce soir je veux Может быть, потому что сегодня я хочу
A toi public faire mes aveux Вам публично сделать мое признание
C’est dur de se voir dans l’miroir Трудно увидеть себя в зеркале
Surtout quand on est dans le noir Особенно, когда мы в темноте
Et je conchie ces oripeaux И я трахаю эту мишуру
Et Pascal Obispo и Паскаль Обиспо
Moi, j’habite dans le quinzième Я живу в пятнадцатом
Loin des cités HLM Вдали от жилых массивов
Près de chez moi, c’est bien pratique Рядом с моим домом, очень удобно
Y’a un Franprix très sympathique Есть очень хороший Franprix
J’y achète tout plein de denrées Я много чего там покупаю
Car moi c’que j’aime c’est cuisiner Потому что я люблю готовить
Pourquoi je vous dis ça, c’est fou ! Зачем я тебе это говорю, это бред!
Mes confessions, je vous les voue Мои признания, я посвящаю их тебе
Au delà de tout, acceptons nos différences: Прежде всего, давайте примем наши различия:
Qu’importe leur avis, dénigrons la dénigrance Каким бы ни было их мнение, давайте очернить клевету
Le chemin du respect est pavé de certitudes Путь уважения вымощен уверенностью
Ne rate pas ton arrêt dans le bus des habitudes Не пропустите свою остановку в привычном автобусе
Et aujourd’hui qu’on est au dimanche de tes désirs И сегодня воскресенье твоих желаний
As-tu pensé à prendre ta carte orange de l’avenir? Вы думали о том, чтобы забрать свою оранжевую карту из будущего?
Et plutôt que douter И вместо того, чтобы сомневаться
Veux-tou pas dou café? Хотите ли вы кофе?
C’est dur de se voir dans l’miroir Трудно увидеть себя в зеркале
Surtout quand on est dans le noir Особенно, когда мы в темноте
J’ai vu Florent dans le métro Я видел Флорана в метро
Et Pascal au bistro И Паскаль в бистро
J’ai de la chance car le public Мне повезло, потому что публика
Me voue une culte vraiment unique Поклоняйся мне действительно уникально
Mais dans mon cas, c’est bien plus fort Но в моем случае это намного сильнее
Toutes les femmes sont folles de mon corps Все женщины без ума от моего тела
Oui, mais c’est moi qu’on applaudit ! Да, но это мне аплодируют!
Ouais mais moi, on l’fait vraiment, toi c’est pour être poli ! Да, но я, мы действительно это делаем, ты просто из вежливости!
Mais pourquoi tu dis ça?Но почему ты так говоришь?
Mais c’est incroyable ça ! Но это потрясающе!
— J'dis ça parce que t’es pas drôle !— Я говорю это, потому что ты не смешной!
T’as l’physique d’un ragondin, У тебя телосложение нутрии,
ça gène tout l’monde ! это всем мешает!
— QUOI?- КАКАЯ?
QUOI QUOI? ЧТО-ЧТО?
— Ouais, et puis chante plus fort !"Ага, а потом пой громче!"
AAAAH AAAHAAHAAA !! АААААААААААААААА!!
— Arrête ton manège, arrête ton manège, c’est bon c’est bon «Остановите свою карусель, остановите свою карусель, все в порядке, все в порядке
— Ouais c’est ça ouais "Да, это правильно, да
— ok tu m’fatigues- хорошо, ты меня утомляешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: