Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce soir , исполнителя - Oldelaf. Песня из альбома L'intégrale, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 16.01.2012
Лейбл звукозаписи: Roy
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce soir , исполнителя - Oldelaf. Песня из альбома L'intégrale, в жанре ЭстрадаCe soir(оригинал) |
| Ce soir je voulais te dire |
| Tous ces mots qu’on ne dit pas |
| Ces mots qui parfois font rire |
| Si tu les dis en chinois |
| L’impudence est une force |
| C’est un peu celle des rois |
| Si tu as un dictionnaire |
| Tu comprendras… |
| Ce soir je voulais t’offrir |
| Un cadeau digne de toi |
| Un rien juste pour te dire |
| A quel point tu comptes pour moi |
| Tiens, voilà, c’est une loutre |
| J’espère que tu n’en as pas |
| Si tu en as déjà une |
| Ca t’en fait deux |
| Oh Baby ! |
| Ouh ouh ouh ouuuh ! |
| Oh Baby ! |
| Ouh ouh ouh ouuuh ! |
| Ce soir, je voulais ma belle |
| Percer certaines arcanes |
| Par exemple: savoir pourquoi dans l’oreille |
| Monsieur D a une banane? |
| Hein? |
| Euh pardon, excuse-moi j’t’entends pas très bien parce que j’ai une |
| banane dans l’oreille |
| Ah ça t’fait rire ça ben ouais hein ! |
| Un gars qui dit une vanne sur un CD haha ! |
| Truculant truculant ! |
| Oh bah là, t’es mûr pour les grosses têtes hein, |
| c’est formidable ! |
| Attention Kersauson ! |
| Oldelaf débarque ! |
| Ce soir, j’aimerais princesse |
| Te parler de la passion |
| Que je voue aux tanks SS |
| Et au tuning pour camion… |
| Pour te prouver mon amour |
| J’ai fait tatouer ton nom |
| Sur mon coeur dans un poids lourd |
| Qui roule à fond |
| Oh Baby ! |
| Ouh ouh ouh ouuuh ! |
| Oh Baby ! |
| Ouh ouh ouh ouuuh ! |
| Ce soir, j’aimerais savoir |
| Pourquoi tu restes insensible? |
| Parfois, j’ai l’impression de croire |
| Que mon amour t’es pénible ! |
| C’est mon cadeau hein c’est ça? |
| C’est mon cadeau qui t’a pas plu? |
| Ah ouais, toi t’aurais peut-être préféré |
| avoir des places pour aller voir Tryo en concert ! |
| Ca, ça t’aurais plu quoi ! |
| Mais ça, c’est bien les jeunes d’aujourd’hui ça ! |
| Tu t’fais chier pour des supers cadeaux, voilà comment ils te remercient quoi ! |
| — ça va calme-toi… |
| — Merde ! |
| C’est bien une loutre comme cadeau ! |
| Tu peux faire plein d’trucs avec |
| une loutre, j’sais pas, tu peux… Tu peux l’emmener au restau' ou voir des |
| expos et puis j’sais pas même si ça t’plaît pas, tu la coupes en deux, |
| tu t’fais des moufles avec et puis voilà, tu danses dans la rue ! |
| — Sécurité ! |
| — Mais là, tu crois quoi Pénélope? |
| Tu crois qu’j’t’ai pas vu là avec ton p’tit |
| string qui dépasse qui m’agiche depuis tout à l’heure là ! |
| — Sécurité !! |
| — Moi j’suis qu’un homme là !! |
| Faut arrêter avec ça !! |
| — Sécurité !!! |
| — C'est qu. |
| Nan lâchez-moi !! |
| Nan ! |
| Je t’aime Pénélope ! |
| Je t’aime mon amour ! |
| — Ah, j’croyais qu’il partirait jamais le gros… Allez l’infirme ! |
| A 4 ! |
| 1, 2, Ouuuuh ouh ouh ! |
| T’es en retard Firmin allez ! |
| Oh Baby yeah ! |
| Ouuuuuh ouh ouh ! |
| (La mineur) |
| Oh Baby yeah ! |
| Ouuuuuh ouh ouh ! |
| Oh Michel là pourquoi tu baisses le son là oh? |
| Remonte le volume là allez !! |
| Et voilà Michel là t’es content? |
| T’as coupé mes effets là voilà, |
| j’ai plus rien à donner là, j’fais comment avec mon public? |
| Ils attendent ça ! |
| C’est mon moment là ! |
| J’fais quoi là ?! |
| Boulot d’amateur ! |
Вечером(перевод) |
| Сегодня вечером я хотел сказать тебе |
| Все те слова, которые мы не говорим |
| Эти слова, которые иногда заставляют вас смеяться |
| Если вы скажете их по-китайски |
| Наглость - это сила |
| Это немного похоже на королей |
| Если у вас есть словарь |
| Ты поймешь… |
| Сегодня я хотел подарить тебе |
| Подарок, достойный вас |
| Нечего просто сказать вам |
| как много ты для меня значишь |
| Вот, вот, это выдра |
| я надеюсь ты не |
| Если у вас уже есть |
| Это делает вас двумя |
| О, детка! |
| Ох ох ох ох! |
| О, детка! |
| Ох ох ох ох! |
| Сегодня я хотел, чтобы моя красивая |
| Пронзите некоторые тайны |
| Например: знать почему в ухо |
| У мистера Д есть банан? |
| А? |
| Извините, извините, я вас плохо слышу, потому что у меня |
| банан в ухе |
| Ах, это заставляет вас смеяться так хорошо, да, да! |
| Парень, который шутит на компакт-диске, ха-ха! |
| Трукулянт трукулянт! |
| Ну что ж, ты созрел для больших голов, ха, |
| это потрясающе! |
| Осторожно, Керсаусон! |
| Приходит Олделаф! |
| Сегодня я хочу принцессу |
| Рассказать вам о страсти |
| Что я посвящаю танкам СС |
| И к тюнингу грузовиков... |
| Чтобы доказать свою любовь к тебе |
| Я сделал татуировку с твоим именем |
| На моем сердце в тяжелом весе |
| Кто быстро катится |
| О, детка! |
| Ох ох ох ох! |
| О, детка! |
| Ох ох ох ох! |
| Сегодня вечером я хотел бы знать |
| Почему ты остаешься бесчувственным? |
| Иногда мне кажется, что я верю |
| Как болезненна моя любовь к тебе! |
| Это мой подарок, да? |
| Тебе не понравился мой подарок? |
| О да, вы могли бы предпочесть себя |
| получить билеты на концерт Tryo! |
| Ну что бы вы хотели! |
| Но это современная молодежь! |
| Пошел ты за отличные подарки, вот как они благодарят тебя! |
| - ничего, успокойся... |
| - Черт! |
| Выдра в подарок! |
| С ним можно много чего сделать |
| выдру, не знаю, можно... Можно отнести в ресторан или посмотреть |
| экспонаты, а потом я даже не знаю, если вам это не нравится, вы разрезаете его пополам, |
| делаешь из него варежки, а потом танцуешь на улице! |
| - Безопасность ! |
| "Но что вы думаете, Пенелопа?" |
| Ты думаешь, я не видел тебя там с твоей малышкой |
| строка, которая уже давно превзошла меня! |
| - Безопасность !! |
| "Я просто мужчина!!" |
| Надо прекратить это!! |
| - Безопасность !!! |
| - В том, что. |
| Ну отпусти меня!! |
| Неа ! |
| Я люблю тебя, Пенелопа! |
| Я люблю тебя моя дорогая ! |
| "Ах, я думал, большой никогда не уйдет... Давай, калека!" |
| В 4! |
| 1, 2, Оуууууууууууууууууууууууууууууууууууу |
| Ты опоздал, Фирмин, давай! |
| О, детка, да! |
| Оуууууууууууууууу! |
| (ля минор) |
| О, детка, да! |
| Оуууууууууууууууу! |
| О, Мишель, почему ты приглушаешь звук? |
| Увеличьте громкость, вперед!! |
| Ну вот, Мишель, ты счастлив? |
| Ты вырезал там мои эффекты, |
| Мне больше нечего здесь дать, как мне быть со своей аудиторией? |
| Они ждут этого! |
| Сейчас мое время! |
| Что я здесь делаю?! |
| Любительская работа! |
| Название | Год |
|---|---|
| Le café ft. Oldelaf, Oldelaf et Monsieur D | 2012 |
| Le bruit | 2014 |
| La tristitude | 2012 |
| Et si on chantait ft. Oldelaf, Monsieur D | 2012 |
| Le crépi ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D | 2012 |
| Le monde est beau | 2011 |
| Raoul mon pitbull ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D | 2012 |
| La tristitude des internautes | 2012 |
| Le café ft. Oldelaf, Monsieur D | 2012 |
| Rue de Nantes ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D | 2012 |
| Les hippopotames ft. Oldelaf, Monsieur D | 2012 |
| Les filles qui s'appellent Valerie | 2011 |
| La fête à la prison ft. Monsieur D, Oldelaf | 2012 |
| Et si on chantait ft. Oldelaf et Monsieur D, Monsieur D | 2012 |
| Vendredi | 2011 |
| Le mont St-Michel ft. Oldelaf, Oldelaf et Monsieur D | 2012 |
| Le crépi | 2018 |
| Trahis ft. Oldelaf, Monsieur D | 2012 |
| Nous les vedettes ft. Oldelaf, Monsieur D | 2012 |
| Raoul mon pitbull ft. Oldelaf et Monsieur D, Oldelaf | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Oldelaf
Тексты песен исполнителя: Monsieur D
Тексты песен исполнителя: Oldelaf et Monsieur D