Перевод текста песни Like Blood from a Stone - Old Gray

Like Blood from a Stone - Old Gray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like Blood from a Stone , исполнителя -Old Gray
Песня из альбома: Slow Burn
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:08.12.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Flower Girl

Выберите на какой язык перевести:

Like Blood from a Stone (оригинал)Как кровь из камня (перевод)
there’s a girl, a tall girl, with eyes like honeycomb есть девушка, высокая девушка, с глазами, как соты
& jasmine.и жасмин.
sometimes she blows cigarette smoke иногда она выпускает сигаретный дым
in your face in the break room, and you call that love. тебе в лицо в комнате отдыха, и ты называешь это любовью.
not because it is, but because you want it to be, не потому, что есть, а потому, что ты этого хочешь,
because you’re so goddamned lonely, so goddamned потому что ты так чертовски одинок, так чертовски одинок
unable to handle the ocean roar in your ears не в силах справиться с ревом океана в ушах
when you’re alone.когда ты один.
you tell yourself that the ash ты говоришь себе, что пепел
in your lungs is a kiss goodnight, and you write poems в легких твоих поцелуй на ночь, и ты пишешь стихи
about the smoke tendrils whispering off her lips, о струйках дыма, шепчущих с губ,
how beautiful they are, like the aching arms of god как они прекрасны, как ноющие руки бога
you want them to be.вы хотите, чтобы они были.
one night, you’re tired, Однажды ночью ты устал,
so very tired, your eyes as heavy as water.так сильно устал, твои глаза тяжелы, как вода.
you forget ты забыл
where you are, in the break room at a walmart at 2: 30 где вы находитесь, в комнате отдыха в магазине Walmart в 2:30
in the morning.утром.
you leave your notebook unattended ты оставляешь свой блокнот без присмотра
on the table, left out for anyone in the world to see, на столе, оставленном для всеобщего обозрения,
and one of your coworkers picks it up.и один из ваших коллег подбирает его.
he reads the poems он читает стихи
you wrote about the girl with honeycomb & jasmine вы написали о девушке с сотами и жасмином
in her eyes.в ее глазах.
you panic when you realize what just happened, Вы паникуете, когда понимаете, что только что произошло,
because the boy who just picked up your notebook, потому что мальчик, который только что взял твой блокнот,
he’s a cruel boy, with eyes like shotguns & razorwire. он жестокий мальчик с глазами, похожими на дробовики и колючую проволоку.
he buys you razorblades on your birthday он покупает тебе бритвенные лезвия на твой день рождения
so you can do the job right the next time, чтобы в следующий раз вы могли выполнить работу правильно,
you fucking freak, and you can’t believe that ты гребаный урод, и ты не можешь в это поверить
you aren’t one, can’t believe you deserve to be ты не один, не могу поверить, что заслуживаешь быть
anything.что-либо.
some days you don’t even try to hide иногда даже не пытаешься спрятаться
the angry marks on your arm, like your skin is a test гневные следы на руке, как будто твоя кожа - это испытание
where you got every question wrong.где вы неправильно ответили на каждый вопрос.
one night, одна ночь,
there’s a box-cutter with a brand new blade, a stack есть канцелярский нож с новеньким лезвием, стопка
of cardboard boxes begging to feel its tooth.картонных коробок, умоляющих потрогать его зуб.
you dig in ты копаешься
but something’s wrong, the fiber’s too gnarled and you но что-то не так, волокно слишком корявое и ты
can’t seem to cut clean.кажется, не может резать чисто.
you push, hard as you can, ты давишь изо всех сил,
feel the stiff tangle of glue give way, and there’s blood почувствуйте, как тугой клубок клея рассыпается, и кровь
on the floor, the blade half an inch in your wrist, на полу, лезвие на полдюйма в запястье,
but you don’t feel it.но ты этого не чувствуешь.
the shift manager’s in your ear, начальник смены тебе в ухо,
angry because he has to take you to the hospital. злится, потому что ему нужно отвезти тебя в больницу.
there’s a janitor who’ll forever hold it against you есть дворник, который всегда будет держать это против вас
for staining his clean, clean floor, and there’s everyone за то, что испачкал его чистый-чистый пол, а там все
you work with & their hostile eyes glaring, knowing вы работаете, и их враждебные глаза сверкают, зная
this was coming all along.это все время приближалось.
there’s that cacophony, all вот такая какофония, все
those ghosts reminding you of your destiny for failure. эти призраки напоминают вам о вашей судьбе за неудачу.
and there’s another blade, and there’s a bottle of pills, и еще один клинок, и пузырек с таблетками,
a fifth of vodka, a hospital visit, two weeks of inpatient пятая часть водки, визит в больницу, две недели стационарного
while your whole family prays for you to get better. в то время как вся ваша семья молится о том, чтобы вы поправились.
there’s a doctor with blank eyes who never looks at you. есть врач с пустыми глазами, который никогда не смотрит на вас.
he’s always scribbling things on his clipboard.он всегда что-то записывает в свой буфер обмена.
everything все
you say, he documents.вы говорите, он документирует.
even when you’re not talking to him. даже когда вы с ним не разговариваете.
you don’t smoke, but you still go out for smoke breaks ты не куришь, но все равно ходишь на перекуры
with everyone else on the ward because there’s nothing else to do со всеми остальными в отделении, потому что больше нечего делать
but stare at the walls, and wait for the next group session но смотреть на стены и ждать следующего группового занятия
to start, so you hang out in the courtyard, not smoking cigarettes для начала, так тусоваться во дворе, не курить сигареты
but still befriending those who do.но все же дружить с теми, кто это делает.
and there’s a man, maybe и есть мужчина, может быть
ten years older than you, with eyes like roughcut pine & sunset. на десять лет старше тебя, с глазами, как необработанная сосна и закат.
he notices you don’t smoke so he tries to stay downwind from you он замечает, что вы не курите, поэтому старается держаться от вас с подветренной стороны
so he doesn’t exhale in your face.чтобы он не выдыхал тебе в лицо.
he tells you it’s okay bud, он говорит вам, что все в порядке, приятель,
we’ll get through this and be better when we leave this place мы переживем это и станем лучше, когда покинем это место
than we was when we got here.чем мы были, когда мы добрались сюда.
he’s telling you the truth, он говорит тебе правду,
and you believe him.а ты ему веришь.
one day the doctor who doesn’t look at you однажды доктор, который не смотрит на тебя
comes to your room and tells you that your insurance isn’t paying приходит в вашу комнату и говорит, что ваша страховка не платит
for any more days, so you’re all better now, and you leave. еще несколько дней, так что теперь вам все лучше, и вы уходите.
your mom picks you up in the lobby.твоя мама забирает тебя в холле.
her eyes are the most worried ее глаза больше всего обеспокоены
kindness you’ve ever seen.доброта, которую вы когда-либо видели.
and you go home.и ты идешь домой.
and you fight off и ты отбиваешься
the ghosts, which is easier now than it was before, because now призраки, что теперь легче, чем раньше, потому что теперь
you have a better set of tools today.сегодня у вас есть лучший набор инструментов.
and your life goes on и твоя жизнь продолжается
like it was meant to, like you were always supposed to survive как это должно было быть, как будто вы всегда должны были выжить
the fight.бой.
you stop writing poems about smoke tendrils trailing ты перестанешь писать стихи про тянущиеся усики дыма
off the lips you once wanted to kiss, or about how your loneliness с губ, которые ты когда-то хотел поцеловать, или о том, как твое одиночество
is so unbearable, because now you write poems about how to stay это так невыносимо, потому что теперь ты пишешь стихи о том, как остаться
alive.живой.
you write poems about the places you feel at home ты пишешь стихи о местах, где ты чувствуешь себя как дома
rather than the places you wish you could be.а не места, где вы хотели бы быть.
one day, you catch однажды ты поймаешь
a glimpse of someone in the mirror, and there you are, eyes мельком кого-то в зеркале, и вот вы, глаза
like stubbornness & struggle, like the brick buildings in abandoned как упрямство и борьба, как кирпичные дома в заброшенных
factory towns that refuse to completely fall.фабричные города, которые отказываются полностью падать.
you look at all the scars, ты смотришь на все шрамы,
the history etched into your arms like a road map история запечатлелась в ваших руках, как дорожная карта
of where you used to be vs. the endless possibilities того, где вы раньше были, и бесконечных возможностей
of where you are and where you can go now. того, где вы находитесь и куда вы можете пойти сейчас.
and the smoke tendrils, once midnight black и усики дыма, когда-то полночь черные
& swirling above your head, break away, leaving и кружась над головой, отрываясь, уходя
nothing in your view except the sky.ничего в вашем поле зрения, кроме неба.
and it is so perfect, и это так прекрасно,
and so clear.и так ясно.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: