Перевод текста песни I Still Think About Who I Was Last Summer - Old Gray

I Still Think About Who I Was Last Summer - Old Gray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Still Think About Who I Was Last Summer, исполнителя - Old Gray. Песня из альбома An Autobiography, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 10.03.2013
Лейбл звукозаписи: Flower Girl
Язык песни: Английский

I Still Think About Who I Was Last Summer

(оригинал)
Well I’ve changed except my heart still beats too fast and my lungs still
collapse and my legs still shake.
I once thought love was real when we sat atop that hill and looked at cars
below.
We used to grow.
You kissed me on the forehead and told me that you’d never let go.
You told me that you’d love me until the end.
Which begs the question, are we now dead?
The person I thought I knew must be the person I once trusted until my bones
rusted over in the snow.
We used to grow like the tallest tree in my background I used to know.
Well happiness and joy and bliss, how it all disappeared so quick.
So here’s to life and here’s to love.
I’ve said it before, that I fade with the setting sun.
My ears are still ringing from the sound of your broken heart,
beating faster than thought, caught in your stare, so encompassing.
All resolve is lost as words fall from your lips,
my trembling fingertips held out in question.
So shake hands with regret, set to slip away.
Your eyes crossing, rivers flowing under your pale feet.
As the moments count down to flames,
meet and greet death,
he wears a cloak of your hopes and dreams,
quenched like the raging fire they were once.
You’re the breath he never found;
you are the closed eyes peacefully resting while those around you are torn to
pieces.
You’re the smoke I pull to escape from thought of you.
No touch, no shadow cast into mind,
your hand fervidly held at your side as memories of you flow through mine
an empty space more lonesome for what it has lost.
You’re the sunset smile thundering out of a careless moment,
you’re the tightly closed fingers holding in a breath.
If you would stay here with me, one more minute,
I would steal the world.

Я Все Еще Думаю О Том, Кем Я Был Прошлым Летом.

(перевод)
Ну, я изменился, за исключением того, что мое сердце все еще бьется слишком быстро, а легкие все еще
рухнуть, а мои ноги все еще трясутся.
Когда-то я думал, что любовь реальна, когда мы сидели на вершине холма и смотрели на машины.
ниже.
Раньше мы росли.
Ты поцеловал меня в лоб и сказал, что никогда не отпустишь.
Ты сказал мне, что будешь любить меня до конца.
Напрашивается вопрос, мы теперь мертвы?
Человек, которого, как мне казалось, я знал, должен быть человеком, которому я когда-то доверял, пока мои кости не
проржавел в снегу.
Раньше мы росли как самое высокое дерево на моем фоне, которое я когда-либо знал.
Ну и счастье, и радость, и блаженство, как все это так быстро исчезло.
Так вот за жизнь и вот за любовь.
Я уже говорил раньше, что угасаю с заходящим солнцем.
Мои уши все еще звенят от звука твоего разбитого сердца,
бьется быстрее мысли, захваченный твоим взглядом, таким всеобъемлющим.
Вся решимость теряется, когда слова срываются с твоих губ,
мои дрожащие кончики пальцев вопросительно протянулись.
Так что пожмите руку с сожалением, чтобы ускользнуть.
Твои глаза пересекаются, реки текут под твоими бледными ногами.
Когда моменты отсчитываются до пламени,
встретить и поприветствовать смерть,
он носит плащ твоих надежд и мечтаний,
погасли, как бушующий огонь, которым они когда-то были.
Ты — дыхание, которое он так и не нашел;
ты закрытые глаза мирно отдыхаешь пока окружающие разрываются
частей.
Ты дым, который я вытягиваю, чтобы избавиться от мыслей о тебе.
Ни прикосновения, ни тени в уме,
твоя рука горячо держится рядом с тобой, когда воспоминания о тебе текут через мои
пустое пространство, более одинокое из-за того, что оно потеряло.
Ты закатная улыбка, гремящая из беззаботного мгновения,
ты крепко сжатые пальцы, задержавшие дыхание.
Если бы ты остался здесь со мной еще на одну минуту,
Я бы украл мир.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everything Is in Your Hands 2016
Wolves 2013
Coventry 2013
Vulcan Death Grip 2015
An Epitaph ft. Old Gray 2014
The Artist 2013
Communion 2016
Clip Your Own Wings ft. Old Gray 2014
Fair Trade ft. Old Gray 2014
The Graduate 2013
A Letter for Zach 2016
Blunt Trauma 2016
Emily's First Communion 2013
Razor Blade 2016
Pulpit 2016
Swimming Lessons ft. Old Gray 2014
Like Blood from a Stone 2016
City Orchards 2011
Dying Leaves 2011

Тексты песен исполнителя: Old Gray