| I still remember the hotel room where I sat, fleeing the hand that gripped you
| Я до сих пор помню номер в отеле, где я сидел, убегая от руки, схватившей тебя
|
| I gave you words, they were inadequate
| Я дал вам слова, они были неадекватны
|
| Couldn’t admit that I abandoned you
| Не мог признать, что бросил тебя
|
| My fear grew, ever stronger
| Мой страх рос, все сильнее
|
| My delusion cast about me
| Мое заблуждение обо мне
|
| A blanket to my conscious mind
| Одеяло для моего сознания
|
| My paradise lies in blankets and smoke
| Мой рай лежит в одеялах и дыму
|
| Remember when we were all smiles
| Помните, когда мы все были улыбками
|
| Blind to reality
| Слепой к реальности
|
| I sat with eyes closed for awhile
| Я сидел с закрытыми глазами некоторое время
|
| As if days don’t turn to months
| Как будто дни не превращаются в месяцы
|
| Except, I forgot it ends like this
| Только я забыл, что это заканчивается вот так
|
| Blue veins, cracked upon a pale surface
| Синие вены, потрескавшиеся на бледной поверхности
|
| Did you smile one last time, as you closed your eyes?
| Улыбнулись ли вы в последний раз, когда закрыли глаза?
|
| Because, I don’t want to close my eyes anymore
| Потому что я больше не хочу закрывать глаза
|
| I want to be whole again, how the fuck do I get there?
| Я хочу снова быть целым, как, черт возьми, мне туда добраться?
|
| I’ve lost what it means to be a person
| Я потерял то, что значит быть человеком
|
| Haven’t been reading enough to know the right words, so I keep mine to myself
| Я не читал достаточно, чтобы знать правильные слова, поэтому я держу свое при себе
|
| Just thought I’d take this chance, say I’m sorry
| Просто подумал, что воспользуюсь этим шансом, скажу, что сожалею
|
| So one more cigarette, one more breath in between
| Итак, еще одна сигарета, еще один вдох между
|
| One more drink, one more hit, hopefully take the breath out of me
| Еще один глоток, еще один удар, надеюсь, у меня перехватит дыхание
|
| Counting seconds to minutes as you slip away
| Счет секунд до минут, когда вы ускользаете
|
| You were going to be someone
| Ты собирался стать кем-то
|
| We all knew that I was supposed to be the one found on a cold tile floor
| Мы все знали, что меня должны были найти на холодном кафельном полу.
|
| The vibrance of your being seemed so foreign as you lay there
| Вибрация вашего существа казалась такой чужой, когда вы лежали там
|
| I still keep the card Scott gave me in my pocket so I never leave your side
| Я все еще храню карточку, которую дал мне Скотт, в кармане, поэтому я никогда не покидаю тебя.
|
| again
| очередной раз
|
| Each day, I find myself asking what would have been if I was there?
| Каждый день я ловлю себя на том, что задаюсь вопросом, что было бы, если бы я был там?
|
| Again, I should have never been there in the first place | Опять же, я никогда не должен был быть там в первую очередь |