| I see this icicles, they’re melting around me
| Я вижу эти сосульки, они тают вокруг меня
|
| An indication to hydrate my body
| Показание для увлажнения моего тела
|
| Drink the poison. | Выпейте яд. |
| It’s only a matter of time before we attend each other’s
| Это только вопрос времени, когда мы будем посещать друг друга
|
| funerals
| похороны
|
| I suppose the future is sick
| Я полагаю, что будущее больно
|
| We are mannequins dressed with perfection in the eyes of little kids
| Мы манекены, одетые с совершенством в глазах маленьких детей
|
| The poor children, they don’t see what’s coming (they don’t see what’s coming)
| Бедные дети, они не видят, что грядет (они не видят, что грядет)
|
| And I want you to know
| И я хочу, чтобы вы знали
|
| Sometimes I feel like a ghost
| Иногда я чувствую себя призраком
|
| The one who stays quiet and floats
| Тот, кто молчит и плывет
|
| Around with some knowledge that no one else knows
| Вокруг с некоторыми знаниями, которые никто не знает
|
| I feel like a ghost!
| Я чувствую себя призраком!
|
| And I want you to know
| И я хочу, чтобы вы знали
|
| It only takes a moment
| Это займет всего минуту
|
| To make you understand
| Чтобы вы поняли
|
| Where exactly I am!
| Где именно я!
|
| A fraction of a second
| Доля секунды
|
| A fraction of a second
| Доля секунды
|
| Listen. | Слушать. |
| Listen!
| Слушать!
|
| Listen. | Слушать. |
| Listen!
| Слушать!
|
| The image inside my head went according to plan
| Образ в моей голове пошел по плану
|
| I feel weak in the knees believing this actually happens
| Я чувствую слабость в коленях, веря, что это действительно происходит
|
| Silence drowns in confusion
| Тишина тонет в замешательстве
|
| Just let it go. | Просто отпусти. |
| Let it go!
| Отпусти ситуацию!
|
| It was a handshake to fulfill a fair trade
| Это было рукопожатие, чтобы выполнить честную сделку
|
| It was a handshake (Handshake!)
| Это было рукопожатие (рукопожатие!)
|
| Now please, take me away. | Теперь, пожалуйста, забери меня. |
| Dismantle my brain
| Разбери мой мозг
|
| Dear mom and dad, I’m not afraid!
| Дорогие мама и папа, я не боюсь!
|
| Can you tell this by looking at your son’s face?!
| Можешь ли ты сказать это, глядя на лицо своего сына?!
|
| If i die in my sleep tonight
| Если я умру сегодня ночью во сне
|
| Well at least my bed is already made!
| Ну, по крайней мере, моя кровать уже заправлена!
|
| Truly satisfied, it’s so surprise!
| Действительно доволен, это так сюрприз!
|
| I wouldn’t trade this life for anything!
| Я ни за что не променяю эту жизнь!
|
| I love myself more than I ever have! | Я люблю себя больше, чем когда-либо! |
| (I love myself!)
| (Я обожаю себя!)
|
| And I have learned to love you too!
| И я тоже научился любить тебя!
|
| I have learned to love you too!
| Я тоже научился любить тебя!
|
| I have learned to love you too!
| Я тоже научился любить тебя!
|
| I have learned to love you! | Я научился любить тебя! |