| Piggy met baby in a disco bar
| Пигги познакомилась с ребенком в диско-баре
|
| Baby said, what a cute little piggy you are
| Детка сказала, какой ты милый поросенок
|
| When he took one look at her rocket tits
| Когда он взглянул на ее ракетные сиськи
|
| He smiled real wide and said «Baby, you’re it»
| Он очень широко улыбнулся и сказал: «Детка, это ты»
|
| Piggy said baby won’t you come with me
| Хрюша сказал, детка, ты не пойдешь со мной
|
| My little place is three steps away
| Мое маленькое место в трех шагах
|
| Piggy gonna take us both to paradise
| Хрюша отвезет нас обоих в рай
|
| He said «Come on little baby, won’t you please be nice»
| Он сказал: «Давай, детка, пожалуйста, будь милой»
|
| So Piggy and Baby sauntered into his crib
| Итак, Хрюша и Бэби забрели в его кроватку
|
| Said, «here it is baby, this is where I live»
| Сказал: «Вот оно, детка, здесь я живу»
|
| Won’t you take a load off, can I fix you a drink
| Разве ты не снимешь нагрузку, могу я приготовить тебе напиток
|
| Baby turned real slowly and said, «Piggy you stink»
| Бэби очень медленно повернулась и сказала: «Хрюша, ты воняешь».
|
| Piggy said baby, do you have a smoke?
| Хрюша сказал, детка, у тебя есть курить?
|
| Baby said no, she was tryin to quit
| Малышка сказала нет, она пыталась бросить
|
| Piggy was speechless for a couple of beats
| Пигги потерял дар речи на пару ударов
|
| When his jaw dropped open and he said… «shit»
| Когда у него отвисла челюсть, и он сказал… «дерьмо»
|
| Now Piggy and Baby had some swingin times
| Теперь у Пигги и Бэби было несколько свинг-раз
|
| And though piggy was stupid
| И хотя поросенок был глуп
|
| Baby sure didn’t mind
| Ребенок точно не возражал
|
| Baby said, «lets go straight to the stars»
| Бэби сказала: «Давай отправимся прямо к звездам»
|
| And Piggy said
| И Пигги сказал
|
| «huh? | "хм? |
| … whatever»
| … что бы ни"
|
| Baby and Piggy took a walk in the park
| Бэби и Хрюша прогулялись по парку
|
| It seems that Piggy was in kind of a fix
| Кажется, Пигги был в некотором роде
|
| He owed seven bills to a couple of sharks
| Он был должен семь счетов паре акул
|
| Who were gettin kind of itchy in their finger-tips
| У кого чесались кончики пальцев
|
| So they figured it was best to clear out for a while
| Поэтому они решили, что лучше убраться на некоторое время
|
| Piggy had lots of friends, or so he would boast
| У Хрюши было много друзей, по крайней мере, он хвастался,
|
| And his little piggy habit was kind of out of control
| И его маленькая поросячья привычка вышла из-под контроля
|
| So they packed up his Lincoln, and head for the coast
| Итак, они собрали его Линкольн и направились к побережью.
|
| Baby started smokin again on the way
| Ребенок снова начал курить по дороге
|
| Piggy’s little habit was making him sweat
| Маленькая привычка Хрюши заставляла его потеть
|
| So they stopped off in Vegas for a couple of days
| Поэтому они остановились в Вегасе на пару дней.
|
| To scam some cash up and make a few bets
| Чтобы заработать немного денег и сделать несколько ставок
|
| They went and shacked up in a place on the strip
| Они пошли и заночевали в месте на полосе
|
| Piggy made some calls and Baby got sick
| Пигги сделал несколько звонков, и Малышка заболела
|
| Baby turned to Piggy with a desparate plea
| Бэби повернулась к Хрюше с отчаянной мольбой
|
| «C'mon Piggy, you know what we need»
| «Давай, Хрюша, ты знаешь, что нам нужно»
|
| But the problem, you see, was that they were broke as shit
| Но проблема, видите ли, в том, что они были разорены, как дерьмо
|
| So Piggy asked Baby if she’d turn a few tricks
| Поэтому Пигги спросила Бэби, может ли она провернуть несколько трюков
|
| She argued at first, but she finally agreed
| Сначала она спорила, но в конце концов согласилась
|
| With a couple of shiners, she hit the street
| С парой фингалов она вышла на улицу
|
| Now Piggy felt good, and piggy felt mean
| Теперь Хрюша чувствовал себя хорошо, а Хрюша чувствовал себя злым
|
| And Piggy was high on his self esteem
| И у Пигги была высокая самооценка
|
| So he pulled out his piece, in front of a cop
| Поэтому он вытащил свой кусок перед полицейским
|
| But the cop said «Fuck you» and Piggy got popped | Но полицейский сказал «Да пошел ты», и Пигги выскочил |