Перевод текста песни Pedestrian Wolves - Oingo Boingo

Pedestrian Wolves - Oingo Boingo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pedestrian Wolves, исполнителя - Oingo Boingo. Песня из альбома Boingo, в жанре
Дата выпуска: 12.05.1994
Лейбл звукозаписи: Giant
Язык песни: Английский

Pedestrian Wolves

(оригинал)
Raised by pedestrian wolves out in the forest
I was left to fend for myself
I was left in a basket, just like baby Moses
To float down that muddy river
Protected by the stupid little fairies
I floated for nine days and nights
I floated for nine days and nights
Till I came to the city
Bright lights and all the fine ladies
Come on out, all you bright, fine ladies
I like you just like you are, and I love you kind of
Just like you are, and I love you
Like a sticky piece of cotton candy
In this bright red cotton candy, candy world
I’m so excited about the prospects
Of meeting with a
Stranger in an alley
I’m so excited
I hope they’re rough, I hope their skin is
Tough like Spanish leather
Can’t wait until their dull, dead eyes meet mine
I can’t wait until their dull, dead eyes meet mine
Raised by pedestrian wolves out in the forest
Raised by suburban lions out in the jungle
We really like to run in packs—and I like that
When we hunt, we all function with one mind
Our collective predications are as sharp as the
Razor in my pocket, and as dull as the ice
Melting slowly in my glass
My only love is the love of oblivion in a dark room
With a couple of pedestrian wolves
So artfully backlit by a solitary candle
I take my pleasure in soft, red clouds of desire
So funky in this unwashed bed for one
With the soft, red dreams of oblivion
I’m so excited about the prospects
Of meeting with a
Stranger in an alley
I’m so excited
I’m so excited, 'cause soon I’ll hit the streets
I am the crown prince of pavement
I’m so excited
Under the sheltering skin
Stretched out so pale and thin
There is an ocean of bright red liquid love
And that, my friend, is my favorite color
Raised by pedestrian wolves out in the forest
And I take my pleasure on a soft, red cloud
And I take my pleasure in the monkey’s bed
And the wolves still howl and the light still glowing red
And I take my pleasure in a blue, steel game
And I take my pleasure through the monkey’s eye
And the wolves all howl while the world around me dies
I’m so excited about the prospects
Of meeting with a stranger
In an alley
I’m so excited
I hope they’re rough
I hope their skin is tough
Like Spanish leather
Raised by pedestrian wolves out in the forest
I was left to fend for myself
I was left in a basket—just like baby Moses
To float down that muddy river
Protected by all those stupid little fairies
I floated for nine days and nights
Till I came to the city
Bright lights and all the fine ladies
Come on out, all you bright, fine ladies
I like you just like you are, and I love you kind of
Just like you are in this bright cotton candy, candy world
Raised by pedestrian wolves…
(перевод)
Выращенный волками-пешеходами в лесу
Я был оставлен на произвол судьбы
Меня оставили в корзине, как младенца Моисея
Плыть по этой мутной реке
Защищенные глупыми маленькими феями
Я плыл девять дней и ночей
Я плыл девять дней и ночей
Пока я не приехал в город
Яркие огни и все прекрасные дамы
Выходите, все вы, яркие, прекрасные дамы
Ты мне нравишься такой, какая ты есть, и я люблю тебя вроде
Такой, какой ты есть, и я люблю тебя
Как липкий кусок сахарной ваты
В этом ярко-красном мире сладкой ваты
Я так взволнован перспективами
встречи с
Незнакомец в переулке
Я так взволнован
Я надеюсь, что они грубые, я надеюсь, что их кожа
Жесткий, как испанская кожа
Не могу дождаться, когда их тусклые, мертвые глаза встретятся с моими
Я не могу дождаться, когда их тусклые, мертвые глаза встретятся с моими
Выращенный волками-пешеходами в лесу
Выращенный пригородными львами в джунглях
Нам очень нравится бегать стаями, и мне это нравится
Когда мы охотимся, все мы действуем единым разумом
Наши коллективные предсказания так же остры, как
Бритва в кармане и тусклая, как лед
Медленно тает в моем стакане
Моя единственная любовь - это любовь к забвению в темной комнате
С парой волков-пешеходов
Так искусно освещена одинокой свечой
Я наслаждаюсь мягкими красными облаками желания
Так весело в этой немытой постели для одного
С мягкими красными мечтами о забвении
Я так взволнован перспективами
встречи с
Незнакомец в переулке
Я так взволнован
Я так взволнован, потому что скоро я выйду на улицу
Я наследный принц тротуара
Я так взволнован
Под защитной кожей
Растянутый такой бледный и тонкий
Есть океан ярко-красной жидкой любви
И это, мой друг, мой любимый цвет
Выращенный волками-пешеходами в лесу
И я получаю удовольствие от мягкого красного облака
И я получаю удовольствие в постели обезьяны
И волки все еще воют, и свет все еще горит красным
И я получаю удовольствие от синей, стальной игры
И я получаю удовольствие от глаз обезьяны
И волки все воют, пока мир вокруг меня умирает
Я так взволнован перспективами
О встрече с незнакомцем
В переулке
Я так взволнован
Я надеюсь, что они грубые
Я надеюсь, что их кожа жесткая
Как испанская кожа
Выращенный волками-пешеходами в лесу
Я был оставлен на произвол судьбы
Меня оставили в корзине, как младенца Моисея.
Плыть по этой мутной реке
Защищенный всеми этими глупыми маленькими феями
Я плыл девять дней и ночей
Пока я не приехал в город
Яркие огни и все прекрасные дамы
Выходите, все вы, яркие, прекрасные дамы
Ты мне нравишься такой, какая ты есть, и я люблю тебя вроде
Так же, как вы находитесь в этом ярком мире сладкой ваты, конфетах
Выращенные волками-пешеходами…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Weird Science 1991
Little Girls 1981
Just Another Day 1991
Dead Man's Party 1991
No One Lives Forever 1991
What You See 1981
Stay 1991
Only A Lad 1991
Elevator Man 1986
Who Do You Want To Be 1991
Nasty Habits 1981
Skin 1991
Good For Your Soul 1983
You Really Got Me 1981
Little Guns 1983
Gratitude 1991
Nothing To Fear (But Fear Itself) 1989
Perfect System 1981
Something Isn't Right 1983
On The Outside 1981

Тексты песен исполнителя: Oingo Boingo