| Everyone says, sooner or later
| Все говорят, рано или поздно
|
| You’ll reach the end of the line
| Вы дойдете до конца очереди
|
| When things get rough
| Когда все становится грубо
|
| Some think it’s easy to jump the ship…
| Некоторые думают, что легко прыгнуть с корабля…
|
| You decide
| Вам решать
|
| I say, don’t throw it away
| Я говорю, не выбрасывайте
|
| There’s about a million reasons why
| Существует около миллиона причин, по которым
|
| Though you’ve heard them all before
| Хотя вы слышали их все раньше
|
| And you’re getting very tired
| И ты очень устаешь
|
| Lay your head on my lap
| Положи голову мне на колени
|
| And I’ll sing you this lullaby:
| И я спою тебе эту колыбельную:
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| That everyone around you
| Что все вокруг тебя
|
| Has felt the pain you feel today?
| Чувствовали ли вы боль, которую вы чувствуете сегодня?
|
| You’re out of control, yeah—
| Ты вышел из-под контроля, да—
|
| And you want someone to tell you
| И вы хотите, чтобы кто-то сказал вам
|
| When you wake up in the morning, it’ll only be a dream
| Когда ты проснешься утром, это будет только сон
|
| You’re out of control…
| Вы вышли из-под контроля…
|
| There’s a cloud rollin' overhead
| Над головой катится облако
|
| And it seems to rain on no one else
| И кажется, что дождь больше ни на кого не идет
|
| There’s a black sun casting a black shadow
| Черное солнце отбрасывает черную тень
|
| And I know you feel so all alone
| И я знаю, что ты чувствуешь себя таким одиноким
|
| You’re out of control—and you want the world to love you
| Вы вышли из-под контроля — и вы хотите, чтобы мир любил вас
|
| Or maybe you just want a chance to let them know
| Или, может быть, вы просто хотите дать им знать
|
| Yeah, that you live and breathe and suffer
| Да, что ты живешь и дышишь и страдаешь
|
| And your back is in the corner
| И твоя спина в углу
|
| And you’ve got nowhere to go
| И тебе некуда идти
|
| Nothing for nothing—everything's right at your fingertips—for a price
| Ничего даром — все у вас под рукой — по цене
|
| Who ever said that life on this planet would ever be paradise?
| Кто сказал, что жизнь на этой планете когда-нибудь станет раем?
|
| I say, don’t throw it away; | говорю, не выбрасывай; |
| you’ve got too many things to say
| у вас есть слишком много вещей, чтобы сказать
|
| If you throw away your life—if you throw away your life
| Если ты выбросишь свою жизнь - если ты выбросишь свою жизнь
|
| If you throw away your life, the world will never be the same
| Если ты отбросишь свою жизнь, мир уже никогда не будет прежним
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| That everyone around you
| Что все вокруг тебя
|
| Has felt the pain you feel today?
| Чувствовали ли вы боль, которую вы чувствуете сегодня?
|
| You’re out of control, yeah—it'll only be a dream
| Ты вышла из-под контроля, да, это будет только сон
|
| You’re out of control—and you move without direction
| Вы вышли из-под контроля и двигаетесь без направления
|
| And people look right through your soul
| И люди смотрят сквозь твою душу
|
| You’re out of control—and you want someone to tell you:
| Вы вышли из-под контроля и хотите, чтобы кто-то сказал вам:
|
| When you wake up in the morning, it’ll only be a dream
| Когда ты проснешься утром, это будет только сон
|
| And I wish that I could tell you it’ll only be a dream | И мне жаль, что я не могу сказать тебе, что это будет только сон |