Перевод текста песни It's My Shadow - Ocean Colour Scene

It's My Shadow - Ocean Colour Scene
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's My Shadow, исполнителя - Ocean Colour Scene. Песня из альбома Moseley Shoals Deluxe Edition, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский

It's My Shadow

(оригинал)
Who is that upon the stairs
Acting like he don’t know where
And who is laying down all the cards
And giving me the wrong things to say
And like a wheel on the table
He’s a Cain to my Abel
Oh oh it’s my shadow
A confessor to my dreams casting ribbons round my feet
Oh oh into my day
It’s my shadow
Making eyes until the sun lights the daytime as she comes
Oh oh into my day
Happy in the time when I would have been there to see you
Happy in the time when I would have been there at all
Happy when the night is gone and I believe you
Happy when the night is gone and I need a call
Who is chasing in the wind
All the letters never sent
And who is dusting down the stars
And giving me the wrong moves to make
And like a wheel on the table
He’s a Cain to my Abel
Dancing upon the floor
It’s my shadow
Making eyes until the sun blinds the daytime as she comes
Oh oh into my day
It’s my shadow
Like a willow to my stream casting heaven round my feet
Oh oh into my day
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
Paralysed until the sun lights the daytime as she comes
And if my shadow comes a creeping
Then I’ll always find me sleeping in the sun
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel
When you find that things are getting wild is that
The hardest smile that you can ever feel…

Это Моя Тень

(перевод)
Кто это на лестнице
Действуя так, как будто он не знает, где
И кто раскладывает все карты
И давая мне неправильные вещи, чтобы сказать
И как колесо на столе
Он Каин для моего Авеля
О, о, это моя тень
Исповедник моих мечтаний, бросающий ленты мне на ноги
О, о, в мой день
Это моя тень
Делая глаза, пока солнце не осветит дневное время, когда она придет
О, о, в мой день
Счастлив в то время, когда я был бы там, чтобы увидеть тебя
Счастлив в то время, когда я вообще был бы там
Счастлив, когда ночь ушла, и я верю тебе
Счастлив, когда ночь ушла и мне нужен звонок
Кто гонится за ветром
Все письма никогда не отправлялись
И кто стирает звезды
И давая мне неправильные шаги, чтобы сделать
И как колесо на столе
Он Каин для моего Авеля
Танцы на полу
Это моя тень
Делая глаза, пока солнце не ослепит дневное время, когда она придет
О, о, в мой день
Это моя тень
Как верба к моему ручью, бросая небеса к моим ногам
О, о, в мой день
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Парализована, пока солнце не осветит дневное время, когда она придет
И если моя тень ползет
Тогда я всегда найду себя спящим на солнце
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
Самая тяжелая улыбка, которую вы когда-либо могли почувствовать…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hundred Mile High City 2000
The Riverboat Song 2000
The Day We Caught The Train 2000
Up On The Downside 2000
Policemen and Pirates ft. Steve Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison 2017
The Circle 2000
Get Blown Away 2000
Better Day 2000
July 1998
One For The Road 2000
So Low 2000
Travellers Tune 2000
You've Got It Bad 2000
Fleeting Mind 2010
Lining Your Pockets 2010
Spark And Cindy 2013
The Downstream 2010
Get Away 2010
It's A Beautiful Thing 2009
Debris Road 2013

Тексты песен исполнителя: Ocean Colour Scene