Перевод текста песни It's My Shadow - Ocean Colour Scene

It's My Shadow - Ocean Colour Scene
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's My Shadow , исполнителя -Ocean Colour Scene
Песня из альбома: Moseley Shoals Deluxe Edition
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal-Island

Выберите на какой язык перевести:

It's My Shadow (оригинал)Это Моя Тень (перевод)
Who is that upon the stairs Кто это на лестнице
Acting like he don’t know where Действуя так, как будто он не знает, где
And who is laying down all the cards И кто раскладывает все карты
And giving me the wrong things to say И давая мне неправильные вещи, чтобы сказать
And like a wheel on the table И как колесо на столе
He’s a Cain to my Abel Он Каин для моего Авеля
Oh oh it’s my shadow О, о, это моя тень
A confessor to my dreams casting ribbons round my feet Исповедник моих мечтаний, бросающий ленты мне на ноги
Oh oh into my day О, о, в мой день
It’s my shadow Это моя тень
Making eyes until the sun lights the daytime as she comes Делая глаза, пока солнце не осветит дневное время, когда она придет
Oh oh into my day О, о, в мой день
Happy in the time when I would have been there to see you Счастлив в то время, когда я был бы там, чтобы увидеть тебя
Happy in the time when I would have been there at all Счастлив в то время, когда я вообще был бы там
Happy when the night is gone and I believe you Счастлив, когда ночь ушла, и я верю тебе
Happy when the night is gone and I need a call Счастлив, когда ночь ушла и мне нужен звонок
Who is chasing in the wind Кто гонится за ветром
All the letters never sent Все письма никогда не отправлялись
And who is dusting down the stars И кто стирает звезды
And giving me the wrong moves to make И давая мне неправильные шаги, чтобы сделать
And like a wheel on the table И как колесо на столе
He’s a Cain to my Abel Он Каин для моего Авеля
Dancing upon the floor Танцы на полу
It’s my shadow Это моя тень
Making eyes until the sun blinds the daytime as she comes Делая глаза, пока солнце не ослепит дневное время, когда она придет
Oh oh into my day О, о, в мой день
It’s my shadow Это моя тень
Like a willow to my stream casting heaven round my feet Как верба к моему ручью, бросая небеса к моим ногам
Oh oh into my day О, о, в мой день
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
Paralysed until the sun lights the daytime as she comes Парализована, пока солнце не осветит дневное время, когда она придет
And if my shadow comes a creeping И если моя тень ползет
Then I’ll always find me sleeping in the sun Тогда я всегда найду себя спящим на солнце
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel Самая трудная улыбка, которую вы когда-либо чувствовали
When you find that things are getting wild is that Когда вы обнаружите, что все становится диким, это
The hardest smile that you can ever feel…Самая тяжелая улыбка, которую вы когда-либо могли почувствовать…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: