| Tengo tu imagen aún clavada en la pared
| У меня твоя фотография все еще прибита к стене
|
| Que a veces me dan ganas de romper
| Это иногда заставляет меня хотеть сломаться
|
| No es que haya dejado de creer
| Дело не в том, что я перестал верить
|
| Pero tengo mis dudas otra vez…
| Но у меня опять сомнения...
|
| Pienso las veces que me arrodillé ante ti
| Я думаю о временах, когда я преклонял колени перед тобой
|
| Pidiendo que no me dejes sufrir
| Прошу тебя не позволять мне страдать
|
| En un descuido mi vida se marchó
| По недосмотру моя жизнь ушла
|
| Y no me atrevo ni a pedir perdón…
| И я даже не смею извиниться...
|
| Siento que está tan cerca
| Я чувствую, что это так близко
|
| Que solo me queda mirar atrás
| Что мне нужно только оглянуться назад
|
| Los recuerdos me nublan la razón
| Воспоминания затмевают мой разум
|
| Sabes que las esperanza nunca la perdí
| Вы знаете, что я никогда не терял надежды
|
| Pero ha llegado la hora de partir
| Но пришло время уйти
|
| Tan solo espero que me des valor
| Я просто надеюсь, что вы цените меня
|
| En el momento de decir adiós…
| В момент прощания...
|
| Siento que está tan cerca
| Я чувствую, что это так близко
|
| Que solo me queda mirar atrás
| Что мне нужно только оглянуться назад
|
| Los recuerdos me nublan la razón | Воспоминания затмевают мой разум |