Перевод текста песни No Soy Bandera De Nadie - OBK

No Soy Bandera De Nadie - OBK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Soy Bandera De Nadie, исполнителя - OBK. Песня из альбома Antropop, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

No Soy Bandera De Nadie

(оригинал)
Tu no eres la imagen ni el causante de esta canción,
Yo no soy culpable de ser centro de tu atención.
No quiero ser tu tabla de salvación,
No quiero ser bandera que se quemó.
No porque no, piénsatelo,
Quien dispara primero no soy yo.
No porque no, sé que es peor,
Tu viaje al infierno lo pago yo.
Has cambiado el nombre y hasta el modo de caminar,
Has buscado alguien que te diera seguridad.
Y yo no soy la sombra de la razón,
Y yo no soy batuta de tu ilusión.
No porque no, piénsatelo,
Quien dispara primero no soy yo.
No porque no, sé que es peor,
Tu viaje al infierno lo pago yo.
No tengo cerillas que iluminen tu oscuridad,
Abre tú la puerta de la duda de par en par.
No quiero ser tu padre una vez más,
No quiero ser ejemplo de la verdad.
No porque no, piénsatelo,
Quien dispara primero no soy yo.
No porque no, sé que es peor,
Tu viaje al infierno lo pago yo.

Я Не Чье-То Знамя.

(перевод)
Ты не образ и не причина этой песни,
Я не виноват в том, что был в центре твоего внимания.
Я не хочу быть твоим спасательным кругом,
Я не хочу быть сожженным флагом.
Нет, почему бы и нет, подумай,
Тот, кто стреляет первым, не я.
Нет, потому что нет, я знаю, что это хуже,
Я оплачу твою поездку в ад.
Ты изменил имя и даже походку,
Вы искали кого-то, кто обеспечит вам безопасность.
И я не тень разума,
И я не палочка твоей иллюзии.
Нет, почему бы и нет, подумай,
Тот, кто стреляет первым, не я.
Нет, потому что нет, я знаю, что это хуже,
Я оплачу твою поездку в ад.
У меня нет спичек, чтобы осветить твою тьму,
Вы открываете дверь сомнения настежь.
Я не хочу быть твоим отцом еще раз,
Я не хочу быть примером истины.
Нет, почему бы и нет, подумай,
Тот, кто стреляет первым, не я.
Нет, потому что нет, я знаю, что это хуже,
Я оплачу твою поездку в ад.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Cielo No Entiende 2004
Tú sigue así 2011
Falsa Moral 2004
Yo Sé Que No 2003
Besos de mentira 2014
No Me Arrastraré 2003
Muero Por Ti 2003
Eterna Canción 2003
Lo Tengo Que Dejar 2003
Nunca volverás 2013
Nada Queda Ya 2003
Oculta realidad 2011
Quiéreme Otra Vez 2003
Lucifer 2003
Último Carnaval 2003
Héroes 2003
A Ras De Suelo 2006
Siempre tú 2008
Mundo Perfecto 2003
Adagio 2003

Тексты песен исполнителя: OBK