| Otra Canción De Amor (оригинал) | Еще Одна Песня О Любви (перевод) |
|---|---|
| Hoy | Сегодня |
| Te he vuelto a escribir | Я снова написал тебе |
| Otra cancion de amor | еще одна песня о любви |
| Espero que por fin | Я надеюсь, что наконец |
| Te llegue al corazon | я достиг твоего сердца |
| El cielo sigue gris | небо все еще серое |
| Y ya nada es igual | И ничто не то же самое |
| Ven | Приходить |
| Si escuchas mi cancion | Если ты послушаешь мою песню |
| Y llevame hacia ti | и возьми меня к себе |
| Amor | Люблю |
| Si, quiero que sepas que no se vivir sin ti | Да, я хочу, чтобы ты знал, что я не знаю, как жить без тебя |
| Que esta locura me tortura | Что это безумие меня мучает |
| Y hecho tan de menos el sentir | И я так скучаю по чувствам |
| Tus manos en mi espalda | твои руки на моей спине |
| Si | Да |
| Hoy | Сегодня |
| He vuelto a caer | я снова упал |
| No puedo soportar | Я не переношу |
| Las fotos del ayer | вчерашние фотографии |
| Me han hecho recordar | заставили меня вспомнить |
| Y el whyskey ya no es | А почемуки больше нет |
| Mi bola de cristal | мой хрустальный шар |
| Ven | Приходить |
| Y llevame hacia ti | и возьми меня к себе |
| Que ya no puedo mas | что я больше не могу |
| Amor | Люблю |
| Si | Да |
| Quiero que sepas que no se vivir sin ti | Я хочу, чтобы ты знал, что я не знаю, как жить без тебя |
| Que esta locura me tortura | Что это безумие меня мучает |
| Y hecho tan de menos el sentir | И я так скучаю по чувствам |
| Tus manos en mi espalda | твои руки на моей спине |
| Me faltan las palabras y es por ti | У меня нет слов, и это из-за тебя |
| Quiero que sepas que no se vivir sin ti | Я хочу, чтобы ты знал, что я не знаю, как жить без тебя |
| Que esta locura me tortura | Что это безумие меня мучает |
| Y hecho tan de menos el sentir | И я так скучаю по чувствам |
| Tus manos en mis espalda | твои руки на моей спине |
| Si… | Да… |
