| Me paro a pensar y me echo a reír
| Я перестаю думать и начинаю смеяться
|
| La mediocridad que está por venir
| Посредственность, которая придет
|
| Y lo venderán como que «es lo mas»… siempre igual
| И будут продавать как "это самое"...всегда одно и то же
|
| Todo está creado para vender
| Все создано для продажи
|
| Toda esa mentira que muchos creen
| Вся эта ложь, в которую многие верят
|
| Es lo que ellos llaman: libertad
| Это то, что они называют: свобода
|
| Yo no soy cool
| я не крут
|
| Nunca he sonado en ese club
| Я никогда не мечтал в этом клубе
|
| No veraneo en malibú
| Я не провожу лето в Малибу
|
| Y me da igual el qué dirán
| И мне все равно, что они говорят
|
| Yo no sé tú
| я не знаю о тебе
|
| Pero me cansa ese glamour
| Но я устал от этого гламура
|
| Sólo quiero sentir que tú
| Я просто хочу чувствовать, что ты
|
| Respiras como yo Te dirán qué ropa has de llevar
| Ты дышишь, как я, они скажут тебе, какую одежду носить
|
| Incluso qué disco has de tirar
| Даже какой диск ты должен бросить
|
| Y tú como siempre picarás… yo también
| А ты как всегда укусишь... меня тоже
|
| Yo tambien
| Я тоже
|
| Desde mi modesta opinión
| По моему скромному мнению
|
| Déjate llevar por el corazón
| Позвольте себе увлечься сердцем
|
| Solo él sabrá distinguir por ti Yo no soy cool
| Только он сумеет отличить для тебя я не крут
|
| Nunca he sonado en ese club
| Я никогда не мечтал в этом клубе
|
| No veraneo en malibú
| Я не провожу лето в Малибу
|
| Y me da igual el qué dirán
| И мне все равно, что они говорят
|
| Yo no sé tú
| я не знаю о тебе
|
| Pero me cansa ese glamour
| Но я устал от этого гламура
|
| Sólo quiero sentir que tú
| Я просто хочу чувствовать, что ты
|
| Respiras como yo Yo no soy cool
| Ты дышишь, как я, я не крут
|
| Nunca he sonado en ese club
| Я никогда не мечтал в этом клубе
|
| No veraneo en malibú
| Я не провожу лето в Малибу
|
| Y me da igual el qué dirán
| И мне все равно, что они говорят
|
| Yo no sé tú
| я не знаю о тебе
|
| Pero me cansa ese glamour
| Но я устал от этого гламура
|
| Sólo quiero sentir que tú
| Я просто хочу чувствовать, что ты
|
| Respiras como yo | ты дышишь как я |