Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naufrago, исполнителя - OBK. Песня из альбома Feeling, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.09.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Naufrago(оригинал) |
Me paro a pensar y me echo a reír |
La mediocridad que está por venir |
Y lo venderán como que «es lo mas»… siempre igual |
Todo está creado para vender |
Toda esa mentira que muchos creen |
Es lo que ellos llaman: libertad |
Yo no soy cool |
Nunca he sonado en ese club |
No veraneo en malibú |
Y me da igual el qué dirán |
Yo no sé tú |
Pero me cansa ese glamour |
Sólo quiero sentir que tú |
Respiras como yo Te dirán qué ropa has de llevar |
Incluso qué disco has de tirar |
Y tú como siempre picarás… yo también |
Yo tambien |
Desde mi modesta opinión |
Déjate llevar por el corazón |
Solo él sabrá distinguir por ti Yo no soy cool |
Nunca he sonado en ese club |
No veraneo en malibú |
Y me da igual el qué dirán |
Yo no sé tú |
Pero me cansa ese glamour |
Sólo quiero sentir que tú |
Respiras como yo Yo no soy cool |
Nunca he sonado en ese club |
No veraneo en malibú |
Y me da igual el qué dirán |
Yo no sé tú |
Pero me cansa ese glamour |
Sólo quiero sentir que tú |
Respiras como yo |
(перевод) |
Я перестаю думать и начинаю смеяться |
Посредственность, которая придет |
И будут продавать как "это самое"...всегда одно и то же |
Все создано для продажи |
Вся эта ложь, в которую многие верят |
Это то, что они называют: свобода |
я не крут |
Я никогда не мечтал в этом клубе |
Я не провожу лето в Малибу |
И мне все равно, что они говорят |
я не знаю о тебе |
Но я устал от этого гламура |
Я просто хочу чувствовать, что ты |
Ты дышишь, как я, они скажут тебе, какую одежду носить |
Даже какой диск ты должен бросить |
А ты как всегда укусишь... меня тоже |
Я тоже |
По моему скромному мнению |
Позвольте себе увлечься сердцем |
Только он сумеет отличить для тебя я не крут |
Я никогда не мечтал в этом клубе |
Я не провожу лето в Малибу |
И мне все равно, что они говорят |
я не знаю о тебе |
Но я устал от этого гламура |
Я просто хочу чувствовать, что ты |
Ты дышишь, как я, я не крут |
Я никогда не мечтал в этом клубе |
Я не провожу лето в Малибу |
И мне все равно, что они говорят |
я не знаю о тебе |
Но я устал от этого гламура |
Я просто хочу чувствовать, что ты |
ты дышишь как я |