Перевод текста песни O Orgulho e o Perdão - O Terno

O Orgulho e o Perdão - O Terno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Orgulho e o Perdão, исполнителя - O Terno. Песня из альбома Melhor do Que Parece, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.08.2016
Лейбл звукозаписи: Tratore
Язык песни: Португальский

O Orgulho e o Perdão

(оригинал)
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Ai se eu pudesse voltar no passado
Como esquecer o que não me convém?
Apaixonado, eu não sabia me zangar com você
Hoje não sei como amar outra vez
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Ai se eu pudesse voltar no passado
Como esquecer o que não me convém?
Apaixonado, eu não sabia me zangar com você
Hoje não sei como amar outra vez
Me olhando nos olhos, ela me pediu perdão
Eu quis lhe perdoar, mas meu orgulho disse não
E hoje, arrependido, caminho na solidão
E ela está por aí, de mãos dadas com outras mãos
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Me desculpe, meu amor
Mas não posso te perdoar
Meu coração é grande até demais
Mas o que você me fez, não se faz
Mas o que você me fez, não se faz
Mas o que você me fez, não se faz
Mas o que você me fez, não se faz
Mas o que você me fez, não se faz

Гордость и Прощение

(перевод)
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
О, если бы я мог вернуться в прошлое
Как забыть то, что меня не устраивает?
В любви я не умел злиться на тебя
Сегодня я не знаю, как любить снова
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
О, если бы я мог вернуться в прошлое
Как забыть то, что меня не устраивает?
В любви я не умел злиться на тебя
Сегодня я не знаю, как любить снова
Глядя мне в глаза, она просила прощения
Я хотел простить тебя, но моя гордость сказала нет
И сегодня, сожалея, я иду в одиночестве
И она там, держась за руки другими руками
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Мне жаль, моя любовь
Но я не могу простить тебя
Мое сердце слишком большое
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Но то, что ты сделал со мной, ты не делаешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bielzinho / Bielzinho 2019
Volta e Meia ft. Devendra Banhart, Shintaro Sakamoto 2019
Volta 2016
Medo do Medo 2014
E No Final 2019
Morto 2012
Atrás / Além 2019
O Bilhete 2019
Profundo / Superficial 2019
Passado / Futuro 2019
Ávida Dúvida 2016
Modão de Pinheiros (ou "É Por Isso que as Pessoas Mudam de Bairro") 2012
Compromisso 2012
Eu Não Preciso de Ninguém 2012
Zé, Assassino Compulsivo 2012
Purquá Mecê 2012
Tudo Por Ti 2012
Quem é Quem 2012
Enterrei Vivo 2012
Nada / Tudo 2019

Тексты песен исполнителя: O Terno