| Pode esquecer toda a razão
| Вы можете забыть все причины
|
| Também não tem mais coração
| У меня больше нет сердца
|
| Nada será como era antes
| Ничего не будет, как раньше
|
| Sua pele já apodreceu
| Ваша кожа уже сгнила
|
| Venderam tudo o que era seu
| Они продали все, что было их
|
| A sua casa tá vazia
| Твой дом пуст
|
| Morto, morto, morto
| мертвый, мертвый, мертвый
|
| Por que não vê que já morreu?
| Почему ты не видишь, что он уже мертв?
|
| Passaram dois, dez, vinte anos
| Два, десять, двадцать лет прошло
|
| E só você não percebeu
| А ты просто не заметил
|
| Se você quiser acreditar
| Если вы хотите верить
|
| No cemitério do Araçá
| На кладбище Араса
|
| Tem uma pedra com seu nome
| Есть камень с твоим именем
|
| Quando a gente morre é pra morrer
| Когда мы умираем, мы умираем
|
| E também vale pra você
| И это также верно для вас
|
| Pode esquecer suas pendências
| Вы можете забыть о своем ожидании
|
| Morto, morto, morto
| мертвый, мертвый, мертвый
|
| Por que não vê que já morreu?
| Почему ты не видишь, что он уже мертв?
|
| Passaram dois, dez, vinte anos
| Два, десять, двадцать лет прошло
|
| E só você não percebeu
| А ты просто не заметил
|
| Morto, morto, morto
| мертвый, мертвый, мертвый
|
| Por que não vê que já morreu?
| Почему ты не видишь, что он уже мертв?
|
| Passaram dois, dez, vinte anos
| Два, десять, двадцать лет прошло
|
| E só você não percebeu
| А ты просто не заметил
|
| Morto, morto, morto
| мертвый, мертвый, мертвый
|
| Por que não vê que já morreu?
| Почему ты не видишь, что он уже мертв?
|
| Passaram dois, dez, vinte anos
| Два, десять, двадцать лет прошло
|
| E só você não percebeu | А ты просто не заметил |