| War Games
| Игры в войну
|
| War Games
| Игры в войну
|
| Intro: O.C.
| Вступление: O.C.
|
| Uh yeah uh uh uh
| Э-э-э-э-э-э
|
| What, Crooklyn Dodger Number 2
| Что, Круклин Доджер номер 2
|
| O.C., yeah back in the scene muthafucka
| O.C., да, снова на сцене, ублюдок
|
| Me and Premo, you know, East New York
| Я и Премо, вы знаете, Восточный Нью-Йорк
|
| Bushwick, Bedstuy, and all those good places
| Бушвик, Бедстай и все эти хорошие места
|
| Yo My main frame, discipline like a soldier
| Эй, мой основной каркас, дисциплина, как у солдата.
|
| Ready for war, pushups get my chest swoll up What’s the deal Preme? | Готов к войне, отжимания заставляют мою грудь раздуваться В чем дело, Преме? |
| I mean the scaze
| я имею в виду размер
|
| I think I got it locked in nigga, War Games is the theme
| Я думаю, что я запер это в ниггере, тема «Военных игр»
|
| Rap commando, what’s my handle
| Рэп-коммандос, что у меня за ручка
|
| O.C. | О.К. |
| &le to rock shit
| &le to рок дерьмо
|
| Battle niggas who pop shit
| Боевые ниггеры, которые поп дерьмо
|
| Green bareen thought slicka
| Зеленая борода думала ловко
|
| I’m one step ahead, slide thru enemy lines like a black ack figga
| Я на шаг впереди, проскальзываю сквозь вражеские ряды, как черный фига
|
| Camouflage, runnin thru you zone with detection
| Камуфляж, бег через зону с обнаружением
|
| Cuz the dark skinned marksmen
| Потому что темнокожие стрелки
|
| Run thru your section
| Пробегись по своему разделу
|
| Flesh ya bones, physical built like titanium
| Плоть, кости, физическое тело, как титан
|
| Bugs cover my grill like Iranians
| Жуки покрывают мой гриль, как иранцы
|
| Ill gorilla so called killas
| Больная горилла, так называемая убийца
|
| I fear no man but Allah, for the god is he is still in us The Renaissance Man, I roll with real like grenade
| Я не боюсь никого, кроме Аллаха, потому что бог он все еще в нас Человек эпохи Возрождения, я катаюсь с настоящим, как граната
|
| sharp like gem stars
| острые, как драгоценные звезды
|
| Cause massive scars
| Вызывают массивные шрамы
|
| O.C.'s all in it, dope I’ve been for years
| О.К. все в этом, дурь, которой я был годами
|
| Now I’m back in the scene, and I declare War Games
| Теперь я снова на сцене, и я объявляю Военные игры
|
| I bust off like a M-16
| Я отрываюсь, как М-16
|
| Rippin thru screens from head to toe, blood soak up your jeans
| Сквозь экраны с ног до головы, кровь пропитывает твои джинсы.
|
| Rap veteran, earn my stripes, faught wars
| Ветеран рэпа, заработай мои полосы, участвуй в войнах
|
| Opposing forces, would O.C. | Противоборствующие силы, O.C. |
| take losses?
| понести убытки?
|
| Naucious, you feelin kinda like throwing up Cautious, watch ya step, land rhymes blowin up Havin a pity for foes, fuck G.I. | Наусиус, тебя тошнит Осторожно, следи за своим шагом, земляные рифмы взрываются Имея жалость к врагам, к черту Г.И. |
| Joe
| Джо
|
| He’s a sucker, slap the taste outta wild motherfuckas
| Он лох, выбей вкус из диких ублюдков
|
| Design a rhyme, like a plan for the government
| Придумайте рифму, как план для правительства
|
| Six Million like Steve Austin, costin
| Шесть миллионов, как Стив Остин, Костин
|
| Apprehended if I am
| Задержан, если я
|
| In times and my body will erupt *explosion*
| Со временем мое тело взорвется *взрыв*
|
| M-16 tapecatin, voids filled with ammo
| Тапекатин М-16, пустоты заполнены патронами
|
| Bust it through a crowd, a bitch nigga sing soprano
| Прорваться через толпу, сука-ниггер поет сопрано
|
| When I get you in the square, then I end you career
| Когда я выведу тебя на площадь, я закончу твою карьеру
|
| All MC’s lets make one thing clear
| Все MC позволяют прояснить одну вещь
|
| You’re all the same, I will remain, fuck the fame
| Ты все тот же, я останусь, к черту славу
|
| Feelin the lane to shoot, I declare War Games
| Чувствую, что можно стрелять, я объявляю «Военные игры»
|
| Chorus 2X: Organized Konfusion (Pharoahe Monch &Prince Poetry)
| Chorus 2X: Organized Konfusion (Pharoahe Monch & Prince Poetry)
|
| I declare War Games
| Я объявляю военные игры
|
| For niggas who flaunt figgas for more fame
| Для нигеров, которые щеголяют фигами ради большей славы.
|
| Gorilla warfare, tactics issue unlimited access to ammo
| Война горилл, тактика выдает неограниченный доступ к боеприпасам
|
| With fire proof camouflage and power
| С огнеупорным камуфляжем и мощностью
|
| Precise pinpoint it, pull it, when I cock back
| Точно определите его, потяните, когда я откину назад
|
| This here rap will slap you and your team, and that bad bitch
| Этот рэп ударит тебя и твою команду, и эту плохую суку
|
| Sleaves from my uncut, raw like cope
| Листья от моего неразрезанного, сырого, как справиться
|
| Preme dig up boys, roll up and smoke
| Preme выкопать мальчиков, закатать и курить
|
| Then toge it, back to B.I.
| Затем вернитесь к Б.И.
|
| See I can do this, I’m professional
| Смотрите, я могу это сделать, я профессионал
|
| Too much weight to weigh any style
| Слишком большой вес для любого стиля
|
| Dutch Master superior blend, inhale me right
| Превосходная смесь Dutch Master, вдохни меня правильно
|
| Young Phillies take a toke of my rap, and get the
| Молодые Филлис закусывают моим рэпом и получают
|
| Willies para-
| Виллис пара-
|
| Noid, niggas all non void
| Noid, ниггеры все не пустые
|
| Fuck with O.C., get your life destroyed
| Ебать с O.C., разрушить свою жизнь
|
| Like a marine, I’m a trained rap killing machine
| Как морской пехотинец, я обученная рэп-машина для убийств
|
| Fiend to rock a mic, set from New York to New Orleans
| Fiend, чтобы раскачать микрофон, от Нью-Йорка до Нового Орлеана
|
| Over seas I conquer, rough like blanca
| Я покоряю моря, грубые, как бланка.
|
| Love to eat actors, gotta take for drama
| Люблю есть актеров, надо взяться за драму
|
| When I flow I get comatose
| Когда я теку, я впадаю в кому
|
| In my own world
| В моем собственном мире
|
| From the first verse, you saw my plan unfurl
| С первого стиха вы видели, как разворачивается мой план
|
| I mean team same name, never change
| Я имею в виду одно и то же название команды, никогда не меняющееся
|
| My ammo is the demo competition on the mic
| My ammo – демо-конкурс на микрофоне
|
| War Games
| Игры в войну
|
| War Games (5X) | Военные игры (5X) |