Перевод текста песни Bring It On - Organized Konfusion

Bring It On - Organized Konfusion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring It On, исполнителя - Organized Konfusion.
Дата выпуска: 15.08.1994
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Bring It On

(оригинал)
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Moncha, I even be gettin' more graphic
Than a Neo-Geo thirty-two bit computer chip
Be slipped between my lips and then I’ll spit
Spit it out, spit it out, go ahead, spit it out
That itty-bitty style you upchuck
Better believe I butt-fuck MCs from the rear
It appears you’re stuck up
It’s my terminology that strikes the mind
And rips this beat apart
You know the many styles I choose
Will bruise crews from the start
I flow awkwardly, that’s awkwardly I flow, that’s to the rhythm
Incisions are made into the brain
And then I begin to give 'em a lobotomy, follow me
I’m shapin' your brain like pottery all over the track
Gimme the P-H, gimme the A-R
Gimme the O-A, gimme the H-E, Pharoahe
Crazy poison tip arrows are hittin' you from all directions
You cannot dodge or manage to dislodge them
From the point at which they are connecting
I am s-s-selecting a n-n-n-new style-style
For the p-pile-piles of MC’s who try to get buck-buckwild
F-F-F-Fuck that!
When I’m in a renovative state of mind
I’m innovative, never been afraid of rockin' the microphone
I’m prone to be eliminating
Cling when I sing a song of sixpence
If it makes sense then sing along
Cling along to my nuts if you got guts then bring it on
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
There is no equivalent one consider me the epitome of rhymes
Rhythm to techs execution is parallel to them with an exception of the organisms
My telepathy cannot be dismantled so stop sweatin' me
Advanced data, now watch your greater updates and raps get trampled
Fee-fi-fo steps up elevations show
That I’m ahead of your time, specifically right behind a dope rhyme
Rippin' shit up at prime time, I’m Optimus Prime/time material
Imperial wizard of vocabularic havoc I eat MC’s like cereal!
That’s soggy, milky skills like Mister Miyagi
When it’s foggy I release globby spits of remains of rappers in the lobby as a
hobby
I’LL, rip your nit-SHIT GET STICK QUICK, GET YOUR CREW — before I do
Something gory to your quite futile STYLES
Miniature raps get waxed, simonized
Into the fifth dimension of your centrifugal never typical stand attention
I’m, mystical rip shit til the power blows (BLOWS!)
Those chose to compete we delete em, observe defeat!
That’s sendin' down from above to GET CHA, HIT CHA, split cha ditch cha
Picture you, victorious
I’m gory plus your shit’s mad boring
Bring it on
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
Bring it on motherfucker, bring it on!
(перевод)
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Монча, я даже становлюсь более графичным
Чем 32-битный компьютерный чип Neo-Geo
Проскользни между моими губами, и тогда я плюну
Выплюнь, выплюнь, давай, выплюнь
Этот крошечный стиль, который ты дергаешь
Лучше поверь, что я трахаю МС сзади
Похоже, вы застряли
Это моя терминология, которая поражает ум
И разрывает этот ритм
Вы знаете, сколько стилей я выбираю
Будут синяки экипажей с самого начала
Я теку неловко, это неловко Я теку, это в ритме
Делаются надрезы в головном мозге
И тогда я начинаю делать им лоботомию, следуйте за мной
Я формирую твой мозг, как глиняную посуду, по всей дорожке.
Дай мне P-H, дай мне A-R
Дай мне O-A, дай мне H-E, Pharoahe
Сумасшедшие стрелы с ядовитым наконечником бьют вас со всех сторон
Вы не можете увернуться или суметь сместить их
От точки, в которой они соединяются
Я выбираю н-н-н-новый стиль-стиль
Для кучи MC, которые пытаются получить buck-buckwild
F-F-F-Fuck это!
Когда я нахожусь в обновленном состоянии ума
Я новатор, никогда не боялся раскачивать микрофон
Я склонен исключать
Цепляйся, когда я пою песню за шесть пенсов
Если это имеет смысл, подпевайте
Цепляйся за мои орехи, если у тебя есть мужество, тогда давай
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Нет равного, считай меня воплощением рифм
Ритм к техническому исполнению параллелен им, за исключением организмов.
Моя телепатия не может быть демонтирована, так что перестань меня потеть
Расширенные данные, теперь наблюдайте, как ваши большие обновления и рэпы растоптаны
Fee-fi-fo поднимается на высоту шоу
Что я опережаю ваше время, особенно прямо за дурацкой рифмой
Разорвать дерьмо в прайм-тайм, я материал Оптимуса Прайм / время
Имперский волшебник словарного хаоса Я ем МС, как хлопья!
Это сырые, молочные навыки, как у мистера Мияги.
Когда туманно, я выпускаю в вестибюле комовые плевки из останков рэперов в качестве
хобби
Я РАЗРУШУ НИЧТО-ДЕРЬМО БЫСТРО, СОЗДАВАЙТЕ СВОЮ ЭКИПАЖУ — прежде, чем я это сделаю
Что-то кровавое в ваших совершенно бесполезных СТИЛЯХ
Миниатюрные рэпы навощены, симонизированы
В пятом измерении вашего центробежного никогда не бывает внимания
Я мистический рип дерьмо, пока сила не взорвется (УДАР!)
Те, кто решил соревноваться, мы удаляем их, наблюдаем поражение!
Это посылается сверху, чтобы ПОЛУЧИТЬ ЧА, ХИТ ЧА, разделить ча канаву ча
Представьте себя победителем
Я кровавый плюс твое дерьмо безумно скучное
Давай
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Давай, ублюдок, давай!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stress 1994
You Won't Go Far ft. Organized Konfusion 2006
Releasing Hypnotical Gases 1991
Thirteen 1994
Black Sunday 1994
Open Your Eyes 1991
Why 1994
3-O-Clock ft. Organized Konfusion 2013
Maintain 1994
Audience Pleasers 1991
Walk Into The Sun 1991
Fudge Pudge 1991
Stress Remix 1994
Hate 1996
Keep It Koming 1994
9xs Out of 10 1996
Sin 1996
Chuck Cheese 1996
Confrontations 1996
Somehow, Someway 1996

Тексты песен исполнителя: Organized Konfusion