| Lord, help me out now
| Господи, помоги мне сейчас
|
| We gotta get together
| Мы должны собраться вместе
|
| We gotta organize
| Мы должны организовать
|
| No matter the weather
| Независимо от погоды
|
| It’s a Black Sunday, hey
| Это черное воскресенье, эй
|
| I used to watch my grandmother catch the Holy Ghost in church
| Раньше я наблюдал, как моя бабушка ловила Святого Духа в церкви
|
| For her soul she would search
| Для ее души она будет искать
|
| Five years later now I’m off to work
| Пять лет спустя я ухожу на работу
|
| In a department store, I’m foldin pants and shirts
| В универмаге я складываю брюки и рубашки
|
| At the end of the week, lord
| В конце недели, господин
|
| Just enough loot to put some cheap sneakers on my feet
| Награбленного достаточно, чтобы надеть на ноги дешевые кроссовки.
|
| That’s when I made a promise to my momma I said
| Вот когда я пообещал маме, я сказал
|
| «I betcha you see me at the Apollo one day and I’ma.
| «Держу пари, однажды ты увидишь меня в «Аполлоне», и я буду.
|
| Be kickin that fat funk shit;
| Пинай это жирное фанковое дерьмо;
|
| Black, mackadocious -- speakers in the back trunk shit»
| Черный, макадонский -- динамики в багажнике дерьмо»
|
| Cause the boss is bossing me, that’s costing me
| Потому что босс командует мной, это стоит мне
|
| To miss classes and I feel he’s forcing me
| Пропускать уроки, и я чувствую, что он заставляет меня
|
| To be a jackass in the future; | Быть ослом в будущем; |
| then, who’s gonna shoot ya?
| тогда кто будет стрелять в тебя?
|
| At this point in my life is where I chose to write rhymes
| На этом этапе моей жизни я решил писать рифмы
|
| Instead of doing crimes
| Вместо того, чтобы совершать преступления
|
| Nineteen eighty-six to nineteen eighty-nine
| С девятнадцати восьмидесяти шести до тысяча девятьсот восемьдесят девятого
|
| Organized Konfusion, did not, get, signed
| Организовал Konfusion, не сделал, получил, подписал
|
| But we will soon one day, until then
| Но мы скоро однажды, до тех пор
|
| I return at twelve noon on the track, Black Sunday
| Я возвращаюсь в двенадцать дня на трассе, Черное воскресенье
|
| Yeah, remember losing a loved one, lawwwd help us to make it over
| Да, помните, что потеряли любимого человека, помогите нам пережить это
|
| Delete the pork, the cigarettes and forty-nine cent soda
| Удалите свинину, сигареты и газировку сорок девять центов
|
| We came a long way and I’m still runnin for my freedom
| Мы прошли долгий путь, и я все еще борюсь за свою свободу
|
| Still have one hundred miles to go, escape from the
| Еще предстоит пройти сто миль, сбежать от
|
| Crack vials, so, you can feed that baby
| Взламывайте флаконы, так что вы можете кормить этого ребенка
|
| I used to ride the elevator with the crazy lady
| Раньше я ездил на лифте с сумасшедшей дамой
|
| A year later I made demo cassettes with the Monch
| Год спустя я записал демо-кассеты с Monch.
|
| My stick was on the fader, rhymes ran out quick so I
| Моя палочка была на фейдере, рифмы быстро заканчивались, поэтому я
|
| Encouraged Monch to start writing rhymes
| Поощрил Монча начать писать рифмы
|
| And Mrs. J cooked dinner then we came into same hard times
| И миссис Дж. приготовила ужин, тогда у нас были такие же трудные времена
|
| Sour contract shouldn’t have been on the plate
| Плохой контракт не должен был быть на тарелке
|
| Two apes escaped, back to L.A. with our demo tape
| Две обезьяны сбежали обратно в Лос-Анджелес с нашей демо-записью
|
| The state of mind I was in since Paul C died is that
| Состояние ума, в котором я находился с тех пор, как умер Пол С., таково:
|
| I gotta get mines, representin 40 projects so I’m
| Я должен получить мины, представлять 40 проектов, поэтому я
|
| All-in, gotta make papes and all that
| В общем, нужно делать бумаги и все такое
|
| Close my own record deal cause I can’t fall for that
| Закрыть мою собственную сделку со звукозаписывающей компанией, потому что я не могу согласиться на это
|
| Old snake shit, hissin' in the grass
| Старое змеиное дерьмо, шипящее в траве
|
| For the cash, little cents, intuition listen
| За наличные деньги, маленькие центы, интуиция, слушай
|
| If you’re missin' my money, my fist you will be kissin'
| Если тебе не хватает моих денег, мой кулак, ты будешь целоваться
|
| Damn, I don’t even understand
| Блин, я даже не понимаю
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| Like to say what’s up to my whole herd
| Хотел бы сказать, что случилось со всем моим стадом
|
| Like to say rest in peace to my man ***
| Хотел бы сказать покойся с миром моему мужчине ***
|
| And rest in peace to my man Juice
| И покойся с миром, мой мужчина Сок
|
| Three strikes | Три удара |