| So what is the worth in that dirt that you found? | Так чего стоит та грязь, которую ты нашел? |
| Well I’ll bet that it’ll
| Держу пари, что это будет
|
| never be a keeper
| никогда не будь хранителем
|
| If you would just rather sit, sucking the ground, then stay down brother stay
| Если ты предпочитаешь сидеть и сосать землю, тогда оставайся, брат, оставайся
|
| down
| вниз
|
| Why would you curse all the truths that you know? | Зачем вам проклинать все истины, которые вы знаете? |
| Well keep them coming there’s
| Хорошо, держите их там
|
| no truth to relieve me
| нет правды, чтобы облегчить меня
|
| And why would you lay with the lies that you’re told? | И зачем тебе лгать, что тебе говорят? |
| To stay sold?
| Чтобы оставаться проданным?
|
| You just left us tending, well you ought to have stayed
| Вы только что оставили нас присматривать, ну, вы должны были остаться
|
| I’ll just leave my labors and eat at the table I laid
| Я просто оставлю свои труды и буду есть за накрытым столом
|
| All that a hearse ever eventually found were dead bodies in dead, dumb crowns
| Все, что когда-либо находил катафалк, было мертвыми телами в мертвых немых коронах.
|
| Well who really knew that a fountain be found?
| Ну, кто действительно знал, что фонтан будет найден?
|
| So stay down, stay down, brother
| Так что лежи, лежи, брат
|
| But I’ll keep it up | Но я продолжу в том же духе |