| Slow Sin (оригинал) | Медленный грех (перевод) |
|---|---|
| You are my blood | Ты моя кровь |
| The object of my eye | Объект моего взгляда |
| You are my blood | Ты моя кровь |
| The object of my eye | Объект моего взгляда |
| You are the same but different | Ты такой же, но другой |
| The victim of a slower sin | Жертва более медленного греха |
| (The object of my eye) | (Объект моего глаза) |
| And I would trade it all to change it | И я бы отдал все это, чтобы изменить это. |
| You are acting like a brain-dead infant | Вы ведете себя как младенец с мертвым мозгом |
| Waiting in line for a chemical to fix it | Ожидание в очереди за химическим веществом, чтобы исправить это |
| (The object of my eye) | (Объект моего глаза) |
| Acting like a sickle-cell child with a death wish | Действуя как серповидноклеточный ребенок с желанием смерти |
| When you are light, you are time, you are endless | Когда ты свет, ты время, ты бесконечен |
