| There’s an emptiness between us
| Между нами пустота
|
| Been filling up for days
| Заполняется в течение нескольких дней
|
| It’s heavy on my mind
| Это тяжело на мой взгляд
|
| Fighting all the time
| Борьба все время
|
| We’ll never find our way
| Мы никогда не найдем свой путь
|
| You swore you would remember
| Ты поклялся, что будешь помнить
|
| What a shame you had to lie
| Какой позор, что тебе пришлось лгать
|
| Now this battle that you’re in
| Теперь эта битва, в которой вы находитесь
|
| Is underneath your skin
| Под вашей кожей
|
| And the fight is in your eyes
| И бой в твоих глазах
|
| But one day you’ll fall down
| Но однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| One day you’ll fall down
| Однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| You know this ain’t pretend now
| Вы знаете, что это не притворяется сейчас
|
| I’d fix it if I could
| Я бы исправил это, если бы мог
|
| So pack up all your things
| Так что собирай все свои вещи
|
| Drop off all your rings
| Сбросьте все свои кольца
|
| Things have changed for good
| Все изменилось навсегда
|
| And you swore you would protect me
| И ты поклялся, что защитишь меня
|
| And you swore you would not lie
| И ты поклялся, что не будешь лгать
|
| Now the battle that we’re in
| Теперь битва, в которой мы находимся
|
| Is in between locked doors
| Между запертыми дверями
|
| And the fight is in our eyes
| И борьба в наших глазах
|
| But one day you’ll fall down
| Но однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| One day you’ll fall down
| Однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| All these lonely days
| Все эти одинокие дни
|
| Lead to lonely nights
| Привести к одиноким ночам
|
| And alone at night I sleep
| И один ночью я сплю
|
| Trapped inside what became my life
| В ловушке внутри того, что стало моей жизнью
|
| And it’s all because of me
| И это все из-за меня
|
| And one day you’ll fall down
| И однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| One day you’ll fall down
| Однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone anywhere
| И не будет никого нигде
|
| Now one day you’ll fall down
| Теперь однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| One day you’ll fall down
| Однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| And one day you’ll fall down
| И однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| One day you’ll fall down
| Однажды ты упадешь
|
| And there won’t be anyone
| И никого не будет
|
| To pick you up again
| Чтобы забрать вас снова
|
| To pick you up again | Чтобы забрать вас снова |