| A little boy, alone, he relies on fairytales
| Маленький мальчик, одинокий, он полагается на сказки
|
| And the moon is his castle late tonight
| И луна - его замок сегодня поздно вечером
|
| Smiling down upon our war, it’s funny when
| Улыбаясь нашей войне, смешно, когда
|
| You’re far away
| Вы далеко
|
| But Mr. Moon why you laughing at me?
| Но мистер Мун, почему ты смеешься надо мной?
|
| You cannot blame us for lying to you
| Вы не можете винить нас за ложь вам
|
| You cannot blame us for crying to you
| Вы не можете винить нас за то, что мы плачем вам
|
| Why you laughing at me, Mr. Moon?
| Почему вы смеетесь надо мной, мистер Мун?
|
| The wiser man roams the world
| Мудрый человек бродит по миру
|
| Looks back upon his days
| Оглядывается на свои дни
|
| The moon is a wonder late tonight
| Луна - это чудо сегодня поздно ночью
|
| Smiling from above our world
| Улыбаясь с высоты нашего мира
|
| It’s easy when you’re far away
| Легко, когда ты далеко
|
| But Mr. Moon why you laughing at me?
| Но мистер Мун, почему ты смеешься надо мной?
|
| You cannot blame us for lying to you
| Вы не можете винить нас за ложь вам
|
| You cannot blame us for crying to you
| Вы не можете винить нас за то, что мы плачем вам
|
| Why you laughing at me, Mr. Moon?
| Почему вы смеетесь надо мной, мистер Мун?
|
| If you don’t need me. | Если я тебе не нужен. |
| If you don’t want me
| Если ты не хочешь меня
|
| Leave me be while I sleep
| Оставь меня, пока я сплю
|
| You cannot blame us for lying to you
| Вы не можете винить нас за ложь вам
|
| And you run away, you run away
| И ты убегаешь, ты убегаешь
|
| Daytime
| Дневное время
|
| But, the night just brings us back together
| Но ночь снова сводит нас вместе
|
| You cannot blame us for crying to you no, no
| Вы не можете винить нас за то, что мы плачем вам нет, нет
|
| It’s time we laughed at you, Mr. Moon… | Пора нам посмеяться над вами, мистер Мун… |