| That ivory tower’s looking tattered and tired 'round the eyes
| Эта башня из слоновой кости выглядит потрепанной и усталой вокруг глаз
|
| Ain’t getting much sleep at night
| Не высыпаюсь по ночам
|
| My daddy told me, «politicians never learn the golden rule. | Мой папа сказал мне: «Политики никогда не учат золотому правилу. |
| Do unto others,
| Поступай с другими,
|
| as you’d have them do to you.»
| как бы вы хотели, чтобы они поступили с вами».
|
| But you go 'round and around it
| Но ты ходишь по кругу
|
| You go over and under
| Вы идете снова и снова
|
| I go through
| я прохожу через
|
| Food on the table, running car, and tuck my kids in at night
| Еда на столе, работающая машина и укладывать детей ночью
|
| The American Dream in real life, yeah
| Американская мечта в реальной жизни, да
|
| My mom’s an Angel, cigarette smoke like a halo 'round her hair
| Моя мама ангел, сигаретный дым как ореол вокруг ее волос
|
| Sun is shining right behind her standing there
| Солнце светит прямо за ней, стоящей там
|
| You go 'round and around it
| Вы идете вокруг него
|
| You go over and under
| Вы идете снова и снова
|
| I go through
| я прохожу через
|
| You go 'round and around it
| Вы идете вокруг него
|
| You go over and under
| Вы идете снова и снова
|
| I go through
| я прохожу через
|
| You break my legs, then make me walk
| Ты ломаешь мне ноги, а потом заставляешь идти
|
| You seal my lips, then demand I talk
| Ты затыкаешь мне губы, а потом требуешь, чтобы я говорил
|
| You blind my eyes, then ask me if I like what you drew
| Ты ослепляешь меня, а потом спрашиваешь, нравится ли мне то, что ты нарисовал
|
| Yeah, you do
| Да, ты делаешь
|
| You go 'round and around it
| Вы идете вокруг него
|
| You go over and under
| Вы идете снова и снова
|
| I go through
| я прохожу через
|
| Oh, through, oh
| О, через, о
|
| My kid, he asked me, «daddy, when you coming home to me from work?»
| Мой пацан, он меня спросил: «папа, когда ты придешь ко мне с работы?»
|
| If I’m being honest, man, that hurt
| Если честно, чувак, это больно
|
| So I go 'round and around it
| Так что я хожу по кругу
|
| I go over and under
| Я иду снова и снова
|
| He goes through
| Он проходит через
|
| You break my legs, then make me walk
| Ты ломаешь мне ноги, а потом заставляешь идти
|
| You seal my lips, and demand I talk
| Ты затыкаешь мне губы и требуешь, чтобы я говорил
|
| You blind my eyes, then ask me if I like what you drew
| Ты ослепляешь меня, а потом спрашиваешь, нравится ли мне то, что ты нарисовал
|
| Yeah, you do
| Да, ты делаешь
|
| You go 'round and around it
| Вы идете вокруг него
|
| You go over and under
| Вы идете снова и снова
|
| I go through
| я прохожу через
|
| I go 'round and around it
| Я хожу по кругу
|
| I go over and under
| Я иду снова и снова
|
| She goes through
| Она проходит через
|
| We go 'round and around it
| Мы идем вокруг него
|
| We go over and under
| Мы идем снова и снова
|
| We go through | Мы проходим через |