| You never cared for human rights
| Вы никогда не заботились о правах человека
|
| You always had a way to justify
| У тебя всегда был способ оправдать
|
| Your crimes against humanity
| Ваши преступления против человечества
|
| But now the time has come fo ryou to see
| Но теперь пришло время увидеть
|
| That we have no intention ever to forgive…
| Что у нас нет намерения когда-либо прощать…
|
| Your betrayal
| Твое предательство
|
| No, we have no intention to forget
| Нет, мы не собираемся забывать
|
| Your betrayal
| Твое предательство
|
| The wars you start around the world
| Войны, которые вы начинаете по всему миру
|
| The truth about them will soon be heard
| Правда о них скоро будет услышана
|
| You’re leaving children there to die
| Вы оставляете там детей умирать
|
| You twist our minds with lies and tell us why
| Вы искажаете наши умы ложью и говорите нам, почему
|
| But we have no intention ever to forgive…
| Но у нас нет намерения когда-либо прощать…
|
| Your betrayal
| Твое предательство
|
| No, we have no intention to forget
| Нет, мы не собираемся забывать
|
| Your betrayal
| Твое предательство
|
| So as your army marches on
| Итак, пока ваша армия марширует
|
| United states or nations, who won?
| Соединенные Штаты или нации, кто победил?
|
| When rules we had to keep us free
| Когда правила мы должны были держать нас свободными
|
| Were not for you but just for them and me
| Были не для тебя, а только для них и меня.
|
| And we have no intention ever to forgive…
| И у нас нет намерения когда-либо прощать…
|
| Your betrayal
| Твое предательство
|
| No, we have no intention to forget
| Нет, мы не собираемся забывать
|
| Your betrayal | Твое предательство |