| In the royal court there was an evil man, telling prophecies
| В царском дворе был злой человек, говорящий пророчества
|
| He was the advisor to the naive king who was poisoned with his lies
| Он был советником наивного короля, отравленного его ложью.
|
| Ruler of (the) kingdom was really this man, making future plans
| Правителем королевства на самом деле был этот человек, строящий планы на будущее.
|
| Infecting the king with his sweet sounding voice, but heart as cold as ice
| Заражая короля своим сладким голосом, но сердцем холодным, как лед
|
| Evil prophecies- Always fooling the king
| Злые пророчества - всегда обманывают короля
|
| Evil prophecies- Breething chaos and war
| Злые пророчества - Дыхание хаоса и войны
|
| Evil prophecies- He invents them himself
| Злые пророчества - Он сам их изобретает
|
| Evil prophecies- To destroy the fine land in our hearts
| Злые пророчества - Чтобы разрушить прекрасную землю в наших сердцах
|
| (Hister:)
| (Гистер:)
|
| I am a wizard
| я волшебник
|
| I have thousand names, call me what you want
| У меня тысячи имен, называйте меня как хотите
|
| The people who think I’m a prophet of peace are calling me Hister
| Люди, которые считают меня пророком мира, называют меня Хистером.
|
| I will now agitate to anarchy, into civil war
| Я теперь буду агитировать к анархии, к гражданской войне
|
| To destroy the kingdom is my one great will, this will be for real
| Разрушить королевство - моя единственная великая воля, это будет по-настоящему
|
| (SOLO Both)
| (СОЛО оба)
|
| (Inhabitants:) | (Жители:) |