Перевод текста песни Quiet Dawn - Nostalgia 77, Beth Rowley

Quiet Dawn - Nostalgia 77, Beth Rowley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quiet Dawn, исполнителя - Nostalgia 77. Песня из альбома In the Kingdom of Dub, в жанре Джаз
Дата выпуска: 01.10.2014
Лейбл звукозаписи: Tru Thoughts
Язык песни: Английский

Quiet Dawn

(оригинал)
Your frame is a slender tree
And hands two sprawling leaves
Your mouth, a quiet dawn
Your hair, a waterfall
Your eyes, stars astral light
Slow whispers of infinity
That draw me closer to your body night by night
And my love is a satellite
Spinning, spinning
Spinning, spinning
Your questions are impossible
Galaxies and moonlight flow
Angry tides and fallow lands
And our universe expands
Your footprints are maps to me Under sunlight speckled woods
You’ll feed me in the failing light
A simple meal of gravity
And all my love is a satellite
Spinning, spinning
Spinning, spinning
Spinning, spinning, spinning
You reached into space for me Held my orbit evenly, certain of infinity
But moons and comets die eventually
And when we go, go in peace
When our spirits go free
And the world’s only grey
Quiet dawning galaxy oh And my love is a satellite
Spinning, spinning
Spinning, spinning, spinning
Oh spinning

Тихий Рассвет

(перевод)
Ваша рамка – стройное дерево
И руками два раскидистых листа
Твой рот, тихий рассвет
Твои волосы, водопад
Твои глаза, звезды астрального света
Медленный шепот бесконечности
Это приближает меня к твоему телу ночь за ночью
И моя любовь - спутник
Спиннинг, спиннинг
Спиннинг, спиннинг
Ваши вопросы невозможны
Галактики и поток лунного света
Злые приливы и залежи
И наша вселенная расширяется
Твои следы - это карты для меня Под солнечным пестрым лесом
Ты будешь кормить меня в тусклом свете
Простая еда гравитации
И вся моя любовь - это спутник
Спиннинг, спиннинг
Спиннинг, спиннинг
Спиннинг, спиннинг, спиннинг
Ты достиг космоса для меня, держал мою орбиту ровно, уверен в бесконечности
Но луны и кометы в конце концов умирают
И когда мы идем, идем с миром
Когда наши духи выходят на свободу
И единственный в мире серый
Тихая рассветная галактика, о, и моя любовь - спутник
Спиннинг, спиннинг
Спиннинг, спиннинг, спиннинг
О спиннинг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nobody's Fault But Mine 2006
You Never Called Me Tonight 2006
7 Nation Army 2005
Medicine Chest Dub ft. Nostalgia 77 2014
Oh My Life 2006
Sweet Hours 2006
When The Rains Came 2006
Medicine Chest 2014
I Shall Be Released 2006
Beautiful Tomorrow 2006
Simmerdown ft. Josa Peit 2011
Forest Fire ft. Leo Abrahams, Jamie Morrison, Sam Dixon 2018
Almost Persuaded 2006
Ramshackle Rose 2014
Only One Cloud 2006
Like Dark to Light 2014
Wildflower 2007
So Sublime 2006
Angel Flying Too Close To The Ground 2006
Beautiful Lie 2018

Тексты песен исполнителя: Nostalgia 77
Тексты песен исполнителя: Beth Rowley