Перевод текста песни Para Estar Contigo - Norykko, C-Kan

Para Estar Contigo - Norykko, C-Kan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para Estar Contigo , исполнителя -Norykko
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.04.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Para Estar Contigo (оригинал)Чтобы Быть С Тобой. (перевод)
Tus dedo en mi pelo y se apagan del ruido Твои пальцы в моих волосах, и они исчезают от шума
Se detiene le tiempo время останавливается
Me haré pasar por viento я притворюсь ветром
Para estar contigo en cada momento Быть с тобой в каждое мгновение
Quiero sentir tu aire al despertar Я хочу чувствовать твой воздух, когда просыпаюсь
Cada palpitar al soñarte y ser la red Каждый удар сердца, когда я мечтаю о тебе и о том, что ты сеть
Que hay bajo tus pies para cuando saltes Что у тебя под ногами, когда ты прыгаешь
Recuerdo perfectamente я прекрасно помню
Aquellas sábanas que estaban calientes Те простыни, которые были теплыми
Recuerdo la sensación Я помню чувство
Las ganas de estar contigo para siempre Желание быть с тобой навсегда
Todo lo que no estaba allí все, чего не было
Lo que no era parte de ti Что не было частью тебя
No tenía interés у меня не было интереса
Todo lo de afuera era gris Все снаружи было серым
Y aquello era un paraíso И это был рай
Libre de estrés без стресса
Me daba igual que el mundo reventaba Мне было все равно, что мир лопнул
Pensaba por mi que reviente Я подумал про себя, что он лопнул
Yo esta tan bien allí viendo tu cara Мне так хорошо видеть твое лицо
Querido abrazarte muy fuerte Дорогой обнимаю тебя очень крепко
Yo era la piel de tu desnudez Я был кожей твоей наготы
Tú era mi día de suerte ты был моим счастливым днем
Durmiendo y cogiendo una y otra vez спать и трахаться снова и снова
Idiotas como adolescentes идиоты в подростковом возрасте
¿Por qué?Почему?
Tuvimos que joderlo мы должны были облажаться
¿Por qué?Почему?
Si todo era perfecto если бы все было идеально
¿Por qué?Почему?
Yo fui una mala persona я был плохим человеком
¿Por qué?Почему?
Tu heriste mi sentimiento ты задел мои чувства
No sé, es una cuestión de tiempo Я не знаю, это вопрос времени
No sé, casi ni como me siento Я не знаю, вряд ли даже как я себя чувствую
No sé, te juro que no comprendo Я не знаю, клянусь, я не понимаю
¿Por qué?Почему?
Sigues en mis pensamientos ты все еще в моих мыслях
Sería una invencible si no comprendiese Я был бы непобедим, если бы не понимал
Que es mucho mejor olvidar sin más Что гораздо лучше забыть без более
Seguir con mi vida, Mirar adelante Продолжай мою жизнь, смотри вперед
Y dejar de creer que no hay vuelta atrás И перестань верить, что нет пути назад
Solo necesito no verte, no oírte Мне просто нужно не видеть тебя, не слышать тебя
No olerte y pensar que ya no vendrás Не нюхать тебя и думать, что больше не придешь
Por que bastaría solo Почему было бы достаточно
Una mirada tuya para volverme a enamorar Взгляд от тебя, чтобы заставить меня снова влюбиться
Tus dedo en mi pelo y se apagan del ruido Твои пальцы в моих волосах, и они исчезают от шума
Se detiene el tiempo Время останавливается
Me haré pasar por viento я притворюсь ветром
Para estar contigo en cada momento Быть с тобой в каждое мгновение
Quiero sentir tu aire al despertar Я хочу чувствовать твой воздух, когда просыпаюсь
Cada palpitar, al soñarte y ser la red Каждое сердцебиение, мечтая о тебе и быть сетью
Que hay bajo tus pies para cuando saltes Что у тебя под ногами, когда ты прыгаешь
Quisiera decirte que todo va estar bien Я хотел бы сказать вам, что все будет хорошо
Que no voy a fallarte я не подведу тебя
Y quisiera siquiera saber que te encuentras bien И я бы даже хотел знать, что ты здоров
No se donde encontrarte я не знаю где тебя найти
Y ahora que ya te perdí И теперь, когда я потерял тебя
¿Y si lo intento que puedo perder? Что, если я попробую, что я могу потерять?
Nada Si no quieres intentar eso quizá lo pudiera entender Ничего, если ты не хочешь попробовать, может быть, я смогу понять
Nada, solo sentí que sentías lo mismo, lo siento, momento Ничего, я просто почувствовал, что ты чувствуешь то же самое, прости, момент
Cómo saltar al vacío, si más vacío me encuentro, por dentro Как прыгнуть в пустоту, если я окажусь пустее внутри
Dicen que no sabemos amar pero el amar no sabe de nosotros Говорят, мы не умеем любить, но любовь не знает о нас.
También me dicen todas son iguales pero yo no soy igual a los otros Они также говорят мне, что они все одинаковые, но я не такой, как другие.
Sigo escuchando nuestra canción Я продолжаю слушать нашу песню
Sigo viendo tu foto en mi habitación Я продолжаю видеть твою фотографию в своей комнате
Si tan solo tuviera una sola manera de hacer que escucharas al corazón Если бы у меня был только один способ заставить тебя слушать свое сердце
Por que si quizá tenga razón потому что, возможно, ты прав
Quizá mis palabras pa' ti bala son Возможно, мои слова для вас пуля
Pa' ti caras son, pa' ti corazón, pa' ti mira son, pa' ti mi razón Для тебя они дороги, для тебя сердце, для тебя взгляд они, для тебя мой разум
Ven dime que me quieres de verdad, enredarme Давай, скажи мне, что ты действительно любишь меня, запутай меня.
Cuéntame que te vas a quedar, engañarme, di que tienes ganas Скажи мне, что ты останешься, измени мне, скажи, что тебе так хочется
Dime que me amas si quieres la fama se puede joder pero escúchame скажи мне, что любишь меня, если хочешь славы, ты можешь трахаться, но слушай меня
Miénteme, ven dañame, extráñame, ahora llórame, quiéreme, abandondóname Обмани меня, причини мне боль, скучай по мне, теперь плачь обо мне, люби меня, брось меня
Piérdeme, rescátame, párame, sepárame Потеряй меня, спаси меня, останови меня, отдели меня
Mátame o dispárame, pero no te vayas, de verdad perdóname Убей меня или застрели меня, но не уходи, действительно прости меня
Tus dedo en mi pelo y se apagan del ruido Твои пальцы в моих волосах, и они исчезают от шума
Se detiene el tiempo Время останавливается
Me haré pasar por viento я притворюсь ветром
Para estar contigo en cada momento Быть с тобой в каждое мгновение
Quiero sentir tu aire al despertar Я хочу чувствовать твой воздух, когда просыпаюсь
Cada palpitar, al soñarte y ser la red Каждое сердцебиение, мечтая о тебе и быть сетью
Que hay bajo tus pies para cuando saltesЧто у тебя под ногами, когда ты прыгаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2017
2014
2018
2014
Esta Vida Me Encanta
ft. Zimple, Don Aero
2017
2018
2017
2021
Round 1
ft. MC Davo
2018
Round 2
ft. MC Davo
2018
2018
2018
Esta Vida Me Encanta Remix
ft. MC Davo, Smoky, T-Killa
2017
2017
Rafagas
ft. KAPEL, Zimple
2017
Cuidado
ft. Sanguinario La Pesadilla Del Genero
2017
2021
2017