| Te juro que voy a lograrlo
| Клянусь, я сделаю это
|
| Me gusta el papel de malo
| мне нравится роль плохого
|
| Voy a protagonizarlo
| я собираюсь сыграть в нем главную роль
|
| Si tú jalas yo le jalo
| Если ты потянешь, я потяну
|
| Te juro que voy a lograrlo
| Клянусь, я сделаю это
|
| Me gusta el papel de malo
| мне нравится роль плохого
|
| Voy a protagonizarlo
| я собираюсь сыграть в нем главную роль
|
| Si tú jalas yo le jalo
| Если ты потянешь, я потяну
|
| Vengo de la escuela de la calle que me enseñó a no llorar
| Я родом из уличной школы, которая научила меня не плакать
|
| No sentir hambre, no tener miedo
| Не чувствуй голода, не бойся
|
| Dime qué no podré hacerlo y te lo juro, lo voy a lograr
| Скажи мне, что я не могу этого сделать, и я клянусь, что сделаю это.
|
| Voy a ser alguien, yo sé que puedo
| Я буду кем-то, я знаю, что могу
|
| Vengo de una escuela de la calle d 'onde salieron los míos
| Я родом из школы на улице, откуда пришла моя
|
| Donde muriron los que ya se han ido
| Где умерли уже ушедшие
|
| Vengo yo a decirte la verdad, que nadie te va a ayudar
| Я пришел, чтобы сказать тебе правду, что никто тебе не поможет.
|
| Hasta que tú lo hayas conseguido
| Пока вы не сделали это
|
| Un trago para el suelo antes de decir cualquier cosa
| Выпить за пол, прежде чем что-то сказать
|
| Mi tropa allá en el cielo de esta estará orgullosa
| Мой отряд в небе будет гордиться этим
|
| Oyen está canción y sus clicas se paniquean
| Они слышат эту песню, и их клики паникуют
|
| Ya no se dan trompos, solo caniquean
| Они больше не крутятся, они просто шалят
|
| Chotas de fondo, yo no me escondo
| Чота на заднем плане, я не прячусь
|
| Pin-pon, tombo, bien chino que me pongo
| Пин-пон, томбо, очень китайский, который я ношу
|
| Me fui pa' la cola y fiel me esperé
| Я подошел к очереди и преданно ждал
|
| Se estrelló mi nave y luego despegué
| Мой корабль разбился, а потом я взлетел
|
| Hablé con mi flaca, un trato negocié
| Я поговорил со своим тощим, я договорился о сделке
|
| Me muero en el intento pa' que me entierren de pie
| Я умираю, пытаясь быть похороненным стоя
|
| Y somos de calle y bien que lo hacemos
| А мы с улицы и делаем это хорошо
|
| Túmbate el rollo y todos comemos
| Положите рулон, и мы все едим
|
| No me vengas a decir que tú conoces
| Не приходи, чтобы сказать мне, что ты знаешь
|
| Yo me vomito en sus rostros bonitos
| Меня тошнит от их красивых лиц
|
| Igual que gobierno; | То же, что правительство; |
| paso y no me reconoces
| Я прошел, и ты не узнаешь меня
|
| Pero me conocen tus raperos favoritos
| Но твои любимые рэперы знают меня.
|
| Vengo de la escuela de la calle que me enseñó a no llorar
| Я родом из уличной школы, которая научила меня не плакать
|
| A no sentir hambre, no tener miedo
| Не чувствовать голода, не бояться
|
| Dime qué no podré hacerlo y te lo juro, lo voy a lograr
| Скажи мне, что я не могу этого сделать, и я клянусь, что сделаю это.
|
| Voy a ser alguien, yo sé que puedo
| Я буду кем-то, я знаю, что могу
|
| Vengo de una escuela de la calle de 'onde salieron los míos
| Я родом из школы на улице, откуда пришла моя
|
| Donde murieron los que ya se han ido
| Где умерли уже ушедшие
|
| Vengo yo a decirte la verdad, que nadie te va a ayudar
| Я пришел, чтобы сказать тебе правду, что никто тебе не поможет.
|
| Hasta que tú lo hayas conseguido
| Пока вы не сделали это
|
| A mí me salieron alas, por las calles de Chapala
| У меня выросли крылья на улицах Чапалы
|
| Lo siento si les cala, también Guanatos me avala
| Мне очень жаль, если это доходит до вас, Гуанатос также поддерживает меня.
|
| Yo sí me destrampé con tocho antes de los 18
| Я испортил заготовку до того, как мне исполнилось 18
|
| Me fogueé con los Derrumbes y con la 98
| Я загорелся оползнями и 98
|
| Por el año 2008 sin miedo en el rancho
| На 2008 год без страха на ранчо
|
| El pecho desecho, loco, perico y borracho
| Сундук впустую, сумасшедший, попугай и пьяный
|
| Después de cagarla gacho, sin mucho pancho
| После того, как облажался, без особого панчо
|
| Con un nudo en la garganta me levanto y no me agacho
| С комком в горле встаю и не нагибаюсь
|
| Mejor de rato los watcho
| Лучше какое-то время я смотрю их
|
| Sobre la pista voy a seguir dando el ancho
| На трассе я продолжу давать ширину
|
| Como el manual lo registra
| Как написано в мануале
|
| Tengo una lista de amigos en el cielo que me hicieron más guerrero
| У меня есть список друзей на небесах, которые сделали меня воином
|
| Espero verlos de nuevo
| я надеюсь снова увидеть тебя
|
| Ya se la saben, aquí andamos con los dos pies en el suelo
| Вы уже это знаете, здесь мы идем обеими ногами по земле
|
| Quemando puro veneno
| горящий чистый яд
|
| Vengo de la escuela de la calle que me enseñó a no llorar
| Я родом из уличной школы, которая научила меня не плакать
|
| Dime qué no podré hacerlo y juro lo voy a lograr
| Скажи мне, чего я не могу сделать, и я клянусь, что сделаю это.
|
| Vengo de una escuela de la calle donde salieron los míos
| Я родом из школы на улице, где моя вышла
|
| Vengo yo a decirte la verdad que nadie te va a ayudar (Ah-ah; oye)
| Я пришел сказать тебе правду, что никто тебе не поможет (А-а-а; эй)
|
| Dale el tiempo para atrás por ahí 2003
| Верните время примерно в 2003 году
|
| Y mejor cierra la boca antes de que te mueras, pez
| И тебе лучше заткнуться, прежде чем ты умрешь, рыба
|
| Pescado, callado ¿o ya se han olvidado?
| Рыбка, заткнись, или уже забыли?
|
| De hacer rap malandro a quien le habían aprendido
| О рэпе malandro, которому они научились
|
| No hay nada que demostrar, pero dime ¿qué hay que hacer?
| Доказывать нечего, но скажите, что тут делать?
|
| El perro estaba tranquilo, le patearon el cancel
| Собака была спокойна, они пнули ворота
|
| Desde Mafia de la C yo los pude conocer
| Из Mafia de la C я смог их встретить
|
| Papá siempre reconoce a sus cachorros de la C
| Папа всегда узнает своих щенков по букве С
|
| El estudio tengo lleno de loquera
| У меня студия полна безумия
|
| Dos libras de la buena en la cajuela
| Два фунта хороших вещей в багажнике
|
| Tres cholos esperando en la escalera
| Три чоло ждут на лестнице
|
| Tú la querías toda y te la vacían entera
| Вы хотели все это, и они все опустошили
|
| Bien-bien buena se puso la situación
| Хорошо-хорошо, ситуация получилась
|
| La calle lo pedía, aquí la calle echa canción
| Улица просила, здесь улица поет песню
|
| Yo estoy puesto pa' la música, más dame una razón
| Я настроен на музыку, больше дай мне повод
|
| Que ¿pararme yo? | Что меня терпит? |
| ja, primero se para el corazón
| ха, сначала сердце останавливается
|
| Te juro que voy a lograrlo
| Клянусь, я сделаю это
|
| Me gusta el papel de malo
| мне нравится роль плохого
|
| Voy a protagonizarlo
| я собираюсь сыграть в нем главную роль
|
| Si tú jalas yo le jalo
| Если ты потянешь, я потяну
|
| Te juro que voy a lograrlo
| Клянусь, я сделаю это
|
| Me gusta el papel de malo
| мне нравится роль плохого
|
| Voy a protagonizarlo
| я собираюсь сыграть в нем главную роль
|
| Si tú jalas yo le jalo | Если ты потянешь, я потяну |