| Am I getting better?
| Мне становится лучше?
|
| Am I just getting better at acting?
| Я просто становлюсь лучше в игре?
|
| I think you’ve got me figured out,
| Я думаю, ты меня понял,
|
| with your tongue inside my mouth.
| с твоим языком внутри моего рта.
|
| I’m an asshole.
| Я мудак.
|
| Am I getting better?
| Мне становится лучше?
|
| Am I just getting better at drinking?
| Я просто стал лучше пить?
|
| And kissing every girl I meet,
| И целовать каждую девушку, которую я встречаю,
|
| in hopes to build my self esteem.
| в надежде повысить самооценку.
|
| I’m a taker.
| Я принимающий.
|
| It’s not the right time.
| Сейчас не время.
|
| It’s not a good idea.
| Это плохая идея.
|
| Well, maybe I’m pretty biased.
| Ну, может быть, я довольно предвзят.
|
| But, that doesn’t seem fair to me.
| Но мне это кажется несправедливым.
|
| But, I lust after her,
| Но я жажду ее,
|
| and she’s in love with me.
| и она влюблена в меня.
|
| Well, this is fucking out of control,
| Ну, это чертовски вышло из-под контроля,
|
| man seriously.
| человек серьезно.
|
| Do you really think you’ll be better off alone?
| Ты действительно думаешь, что тебе будет лучше в одиночестве?
|
| Yeah, you’re the one to talk,
| Да, ты тот, кто говорит,
|
| never knowing what you want.
| никогда не зная, чего ты хочешь.
|
| And it just takes a toll on my heart, girl. | И это просто сказывается на моем сердце, девочка. |
| Honestly.
| Честно.
|
| For just this once, could you be straight up with me?
| Только на этот раз, не могли бы вы быть прямо со мной?
|
| And if you knew me half as well as you think you do.
| И если бы вы знали меня хотя бы наполовину так хорошо, как вы думаете.
|
| I wouldn’t waste all my time convincing you:
| Я бы не стал тратить все свое время, убеждая вас:
|
| «I'm not who you think I am.»
| «Я не тот, кем ты меня считаешь».
|
| I probably don’t give a damn about your band, man.
| Мне, наверное, наплевать на твою группу, чувак.
|
| I hope you understand,
| Я надеюсь, вы понимаете,
|
| that I’m rotten to the core.
| что я прогнил насквозь.
|
| A selfish attention whore.
| Эгоистичная шлюха внимания.
|
| Don’t expect optimism,
| Не ждите оптимизма,
|
| I left it at the door.
| Я оставил его у двери.
|
| And there’s a thousand nights like tonight.
| И таких ночей, как сегодня, тысячи.
|
| You look me in the eyes,
| Ты смотришь мне в глаза,
|
| it eats away at me.
| это разъедает меня.
|
| I’m running out of air to breathe.
| Мне не хватает воздуха, чтобы дышать.
|
| And you’re pretty good for me,
| И ты очень хорош для меня,
|
| I’m all that you want and need.
| Я все, что ты хочешь и в чем нуждаешься.
|
| But, I won’t kiss you unless someone else is ignoring me.
| Но я не буду целовать тебя, если кто-то другой не игнорирует меня.
|
| It’s fucked up. | Это пиздец. |