Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Mind over Mind), исполнителя - Norma Jean. Песня из альбома All Hail, в жанре
Дата выпуска: 24.10.2019
Лейбл звукозаписи: Solid State
Язык песни: Английский
(Mind over Mind)(оригинал) |
Give it death 'til it comes alive |
Give it death |
We stare forever at the vivid black sky |
Laid out across the crimson fields |
And so we start it all over again |
Satisfaction shouts in a glamorous tongues |
Give it life and trust its deafening eyes |
Its well is vile, its breathless and cold |
So give it death 'til it comes alive |
Give it death 'til it comes alive |
Give it death 'til it comes alive |
The struggle is imaginary |
How much evidence do you need? |
History is unpredictable |
It’s the future that is absolute |
And so we start it all over again |
A quiet weapon for a peaceful kill |
A quiet weapon for a peaceful kill |
A quiet weapon for a peaceful kill |
I’ve been alive for a thousand years |
I couldn’t take another day |
So give it death 'til it comes alive |
So give it death 'til it comes alive |
Give it death |
So give it death 'til it comes alive |
(Разум над Разумом)(перевод) |
Дай ему смерть, пока он не оживет |
Дай ему смерть |
Мы смотрим вечно на яркое черное небо |
Выложенный через малиновые поля |
И поэтому мы начинаем все сначала |
Удовлетворение кричит на гламурных языках |
Дайте ему жизнь и доверьтесь его оглушающим глазам |
Его колодец мерзкий, он бездыханный и холодный |
Так что дайте ему смерть, пока он не оживет |
Дай ему смерть, пока он не оживет |
Дай ему смерть, пока он не оживет |
Борьба воображаемая |
Сколько доказательств вам нужно? |
История непредсказуема |
Это будущее абсолютно |
И поэтому мы начинаем все сначала |
Бесшумное оружие для мирного убийства |
Бесшумное оружие для мирного убийства |
Бесшумное оружие для мирного убийства |
Я живу уже тысячу лет |
Я не мог выдержать еще один день |
Так что дайте ему смерть, пока он не оживет |
Так что дайте ему смерть, пока он не оживет |
Дай ему смерть |
Так что дайте ему смерть, пока он не оживет |