Перевод текста песни 1,000,000 Watts - Norma Jean

1,000,000 Watts - Norma Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1,000,000 Watts, исполнителя - Norma Jean.
Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский

1,000,000 Watts

(оригинал)
If you wanna speak of the devil
You will feel the wave of his or her invented wings
We see the shadow of the axe before
It falls on the necks of the sheep
But if the light has a secret shade
I am the lamb that has become the wolf
Yeah!
1,000,000 watts because I’m feeling alive
But you’re broken on the inside, baby
And that will never have the final say
I feel bad that you’re angry
But I’m sorry
I don’t care for what it’s worth
If it ever comes down to me or you
You’re probably going to die
So take yourself outside
And be alone to meditate with a cigarette
We see the shadow of the axe before
It falls on the necks of the sheep
But if the light has a secret shade
I am the lamb that is becoming the wolf
I feel bad that you’re angry
But I’m sorry
I don’t care for what it’s worth
If it ever comes down to me or you
You’re probably going to die
Words of war become acts of war
War!
Words of war become acts of war
Come on
Yeah!
Words of war become acts of war
I’m not fucking around
Yeah!
One million watts because I feel alive
You’re broken, broken
One million watts because I feel alive
But you’re broken on the inside, baby
And they will never have the final say
They will never have the final say
They will never have the final say
I feel bad that you’re angry
But I’m sorry
I don’t care for what it’s worth

1,000,000 Ватт

(перевод)
Если вы хотите поговорить о дьяволе
Вы почувствуете волну его или ее изобретенных крыльев
Мы видим тень топора перед
Он падает на шеи овец
Но если у света есть тайный оттенок
Я ягненок, ставший волком
Ага!
1 000 000 ватт, потому что я чувствую себя живым
Но ты сломлен внутри, детка
И это никогда не будет последним словом
Мне плохо, что ты злишься
Но мне жаль
Мне все равно, сколько это стоит
Если это когда-нибудь дойдет до меня или вас
Вы, вероятно, умрете
Так что выйдите на улицу
И быть одному, чтобы медитировать с сигаретой
Мы видим тень топора перед
Он падает на шеи овец
Но если у света есть тайный оттенок
Я ягненок, который становится волком
Мне плохо, что ты злишься
Но мне жаль
Мне все равно, сколько это стоит
Если это когда-нибудь дойдет до меня или вас
Вы, вероятно, умрете
Слова войны становятся актами войны
Война!
Слова войны становятся актами войны
Давай
Ага!
Слова войны становятся актами войны
Я не трахаюсь
Ага!
Один миллион ватт, потому что я чувствую себя живым
Ты сломлен, сломлен
Один миллион ватт, потому что я чувствую себя живым
Но ты сломлен внутри, детка
И они никогда не будут иметь последнее слово
У них никогда не будет последнего слова
У них никогда не будет последнего слова
Мне плохо, что ты злишься
Но мне жаль
Мне все равно, сколько это стоит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Orphan Twin 2019
/with_errors 2019
Sword in Mouth, Fire Eyes 2013
(Mind over Mind) 2019
I. The Planet 2016
Landslide Defeater 2019
The People that Surround You on a Regular Basis 2010
Songs Sound Much Sadder 2010
Robots 3 Humans 0 2007
Deathbed Atheist 2010
Memphis Will Be Laid To Waste 2010
Anna 2019
If [Loss] Then [Leader] 2019
Blueprints For Future Homes 2010
Wrongdoers 2013
Surrender Your Sons 2007
Self Employed Chemist 2007
Translational 2019
Trace Levels of Dystopia 2019
Falling from the Sky: Day Seven 2010

Тексты песен исполнителя: Norma Jean