Перевод текста песни Memphis Will Be Laid To Waste - Norma Jean

Memphis Will Be Laid To Waste - Norma Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memphis Will Be Laid To Waste, исполнителя - Norma Jean.
Дата выпуска: 21.11.2010
Язык песни: Английский

Memphis Will Be Laid To Waste

(оригинал)
Walk around the room with a glaze in your stare.
In your tuxedo suit.
I will give it a name.
Lower your defenses.
Lower your casket.
Open the door and open your grave.
Murder.
Now you’re doing the waltz with your murderer.
Mediocrity is the killer.
You find yourself helpless.
Christ is not a fashoin, fleeting away.
He laid emeralds in her eyes,
But I’d already tried a bracelt made of gold
And a scarlet thread around her wrist.
Everything was wrong so we sang sentimental songs.
«Oh how seldom we belong but how elegant our kiss.»
We painted crooked lines
But danced in perfect time to a love so much refined,
We know not what it is until like a dullen wine we pour into a grief know before
But never quite like this.
All i know now is regret,
It follows like a silhouette along the cobbelstone behind us,
But has nothing to say except to innocently ask,
Its voice delicate as glass,
«Do you see me when we pass?»
But i continue on my way.

Мемфис Будет Опустошен

(перевод)
Пройдитесь по комнате с остеклением во взгляде.
В смокинге.
Я дам ему имя.
Понизьте свою защиту.
Опусти свой гроб.
Открой дверь и открой свою могилу.
Убийство.
Теперь вы танцуете вальс со своим убийцей.
Посредственность – убийца.
Вы оказываетесь беспомощным.
Христос — это не мода, ускользающая.
Он положил ей изумруды в глаза,
Но я уже пробовал браслет из золота
И алая нить вокруг ее запястья.
Все было не так, поэтому мы пели сентиментальные песни.
«О, как редко мы принадлежим друг другу, но как элегантен наш поцелуй».
Мы нарисовали кривые линии
Но танцевала в самый подходящий момент для такой утонченной любви,
Мы не знаем, что это такое, пока, как тусклое вино, мы не вливаем в печаль, которую знаем раньше
Но никогда не совсем так.
Все, что я знаю сейчас, это сожаление,
Он следует силуэтом по булыжнику позади нас,
Но нечего сказать, кроме как невинно спросить,
Его голос тонкий, как стекло,
«Ты видишь меня, когда мы проходим мимо?»
Но я продолжаю свой путь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bye Bye Love (feat. Norma Jean & Liz Anderson) ft. Norma Jean, Liz Anderson 1992

Тексты песен исполнителя: Norma Jean

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Avuntu - Ötme Bülbül 1998
Breaker 1 2014
I Wonder Why 2024
No One Above You 2000