
Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский
Everyone Talking over Everyone Else(оригинал) |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade and sing again. |
Give them space to destroy it all and build again. |
Fill the space with the lies you shed and start again. |
Fill the space with the lies you shed and start again. |
Every sorrow, every misery |
Can and will be brought to life, |
If you put it |
In a story or a lie. |
Every sentence that you recognize. |
Every word of every kind |
But I was waking up, I was strong enough. |
How it’s supposed to be. |
Every influential interview, |
I was in between the lies. |
But I was waking up, I am stronger now. |
Sit and listen to the voices fade. |
Give them space to destroy it all. |
Every picture, every photograph, |
I was disappearing lines |
But I was showing up in the center of life. |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade. |
Every motion, every point of view, |
I was always giving up |
But I have woken up every single time of day. |
Sit and listen to the voices fade. |
Sit and listen to the voices fade. |
Все Разговаривают Друг с Другом(перевод) |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как голоса стихают и снова поют. |
Дайте им возможность все разрушить и построить заново. |
Заполните пространство ложью, которую вы пролили, и начните заново. |
Заполните пространство ложью, которую вы пролили, и начните заново. |
Каждое горе, каждое несчастье |
Может и воплотится в жизнь, |
Если вы поместите это |
В рассказе или во лжи. |
Каждое предложение, которое вы узнаете. |
Каждое слово любого рода |
Но я просыпался, я был достаточно силен. |
Как это должно быть. |
Каждое влиятельное интервью, |
Я был между ложью. |
Но я просыпался, теперь я сильнее. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Дайте им место, чтобы разрушить все это. |
Каждая картина, каждая фотография, |
у меня пропадали линии |
Но я появлялся в центре жизни. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Каждое движение, каждая точка зрения, |
я всегда сдавался |
Но я просыпался каждое время дня. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Сядьте и слушайте, как стихают голоса. |
Название | Год |
---|---|
Orphan Twin | 2019 |
/with_errors | 2019 |
Sword in Mouth, Fire Eyes | 2013 |
(Mind over Mind) | 2019 |
I. The Planet | 2016 |
1,000,000 Watts | 2016 |
Landslide Defeater | 2019 |
The People that Surround You on a Regular Basis | 2010 |
Songs Sound Much Sadder | 2010 |
Robots 3 Humans 0 | 2007 |
Deathbed Atheist | 2010 |
Memphis Will Be Laid To Waste | 2010 |
Anna | 2019 |
If [Loss] Then [Leader] | 2019 |
Blueprints For Future Homes | 2010 |
Wrongdoers | 2013 |
Surrender Your Sons | 2007 |
Self Employed Chemist | 2007 |
Translational | 2019 |
Trace Levels of Dystopia | 2019 |