| The countless times we fall to ruin. | Бесчисленное количество раз, когда мы падаем. |
| These myriad days are so relentless.
| Эти бесчисленные дни так безжалостны.
|
| It isn’t everyone’s frailty to stop functioning and stop breathing.
| Слабость не у всех заключается в том, чтобы перестать функционировать и перестать дышать.
|
| Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the
| Качайтесь с волнами, с изменением волн, и мы найдем дорогу обратно к
|
| shore when it’s over.
| берег, когда все закончится.
|
| The never content sensation of a tapeworm drug looking for it’s angry fix.
| Никогда не довольствующееся ощущением, что лекарство от солитера ищет свою злую дозу.
|
| Will mutual fear bring us peace? | Принесет ли взаимный страх мир? |
| Is ruining your day ruining your life?
| Разрушение вашего дня разрушает вашу жизнь?
|
| Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the
| Качайтесь с волнами, с изменением волн, и мы найдем дорогу обратно к
|
| shore when it’s over.
| берег, когда все закончится.
|
| Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the
| Качайтесь с волнами, с изменением волн, и мы найдем дорогу обратно к
|
| shore when it’s over.
| берег, когда все закончится.
|
| What happened to my noisy planet? | Что случилось с моей шумной планетой? |
| When did the sun go nova?
| Когда Солнце превратилось в новую звезду?
|
| In dim light I can tell by the hollow look in your eyes.
| В тусклом свете я могу сказать по пустому взгляду в твоих глазах.
|
| Using technology to live on this slow night.
| Использование технологий, чтобы жить в эту медленную ночь.
|
| I’m starting to realize I’ll die long before.
| Я начинаю понимать, что умру задолго до этого.
|
| (Lyrics missing, possibly: I’ve done it before, to become extinct.
| (Возможно, слова отсутствуют: я делал это раньше, чтобы вымереть.
|
| I’ve done it before, I’ll become extinct.)
| Я делал это раньше, я вымру.)
|
| Crunch the numbers till we become sick.
| Сжимайте цифры, пока мы не заболеем.
|
| Sway with the waves, with the waves change,
| Качайтесь с волнами, с волнами меняются,
|
| And we’ll find our way back to the shore when it’s over.
| И мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.
|
| Sway with the waves, with the waves change,
| Качайтесь с волнами, с волнами меняются,
|
| And we’ll find our way back to the shore when it’s over. | И мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится. |